unfond of
Portuguese_translation
was unfond
Portuguese_translation
unfondly remembered
Portuguese_translation
being unfond
Portuguese_translation
unfond nature
Portuguese_translation
quite unfond
Portuguese_translation
unfond smile
Portuguese_translation
unfond regard
Portuguese_translation
showed unfondness
Portuguese_translation
unfond attitude
Portuguese_translation
she was unfond of his constant complaining about the weather.
Ela não tinha apreço pelas constantes reclamações dele sobre o tempo.
he became unfond of the job after a year of tedious tasks.
Ele ficou sem apreço pelo trabalho após um ano de tarefas tediosas.
the child was unfond of vegetables and refused to eat them.
A criança não tinha apreço por vegetais e recusou-se a comer.
i'm not particularly unfond of spicy food, but i don't crave it.
Não tenho particularmente apreço por comida picante, mas não anseio por ela.
they were unfond of the idea of moving to a new city.
Eles não tinham apreço pela ideia de se mudarem para uma nova cidade.
the professor was unfond of students who didn't do the reading.
O professor não tinha apreço pelos alunos que não faziam a leitura.
she grew unfond of the old routine after the change in management.
Ela foi ficando sem apreço pela antiga rotina após a mudança na gestão.
he was unfond of the loud music at the party.
Ele não tinha apreço pela música alta na festa.
the cat was unfond of being picked up and held.
O gato não tinha apreço por ser levantado e segurado.
despite its beauty, she remained unfond of the painting.
Apesar de sua beleza, ela permaneceu sem apreço pela pintura.
the team became unfond of the new training regime.
A equipe ficou sem apreço pelo novo regime de treinamento.
unfond of
Portuguese_translation
was unfond
Portuguese_translation
unfondly remembered
Portuguese_translation
being unfond
Portuguese_translation
unfond nature
Portuguese_translation
quite unfond
Portuguese_translation
unfond smile
Portuguese_translation
unfond regard
Portuguese_translation
showed unfondness
Portuguese_translation
unfond attitude
Portuguese_translation
she was unfond of his constant complaining about the weather.
Ela não tinha apreço pelas constantes reclamações dele sobre o tempo.
he became unfond of the job after a year of tedious tasks.
Ele ficou sem apreço pelo trabalho após um ano de tarefas tediosas.
the child was unfond of vegetables and refused to eat them.
A criança não tinha apreço por vegetais e recusou-se a comer.
i'm not particularly unfond of spicy food, but i don't crave it.
Não tenho particularmente apreço por comida picante, mas não anseio por ela.
they were unfond of the idea of moving to a new city.
Eles não tinham apreço pela ideia de se mudarem para uma nova cidade.
the professor was unfond of students who didn't do the reading.
O professor não tinha apreço pelos alunos que não faziam a leitura.
she grew unfond of the old routine after the change in management.
Ela foi ficando sem apreço pela antiga rotina após a mudança na gestão.
he was unfond of the loud music at the party.
Ele não tinha apreço pela música alta na festa.
the cat was unfond of being picked up and held.
O gato não tinha apreço por ser levantado e segurado.
despite its beauty, she remained unfond of the painting.
Apesar de sua beleza, ela permaneceu sem apreço pela pintura.
the team became unfond of the new training regime.
A equipe ficou sem apreço pelo novo regime de treinamento.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora