Objective To probe the curative effect of high pressure oxygen uniting with neuro-tropin in treating painful neuropathy of type 2 diabetes.
Objetivo Investigar o efeito curativo da oxigenoterapia hiperbárica combinada com neurotropina no tratamento da neuropatia dolorosa do diabetes tipo 2.
Only by overcoming our weaknesses can we advance without any encumbrance;only by uniting ourselves in our struggle can we be invincible.
Somente superando nossas fraquezas podemos avançar sem nenhum fardo; somente unindo forças em nossa luta podemos ser invencíveis.
Without doubt, the national bourgeoisie tends to vacillate, but we should, nevertheless, make use of its positive side, uniting with it as well as struggling against it.
Sem dúvida, a burguesia nacional tende a hesitar, mas devemos, não obstante, fazer uso de seu lado positivo, unindo-nos a ela, assim como lutando contra ela.
uniting people from different backgrounds
unindo pessoas de diferentes origens
uniting efforts to achieve a common goal
unindo esforços para alcançar um objetivo comum
uniting countries through diplomacy
unindo países através da diplomacia
uniting communities through shared values
unindo comunidades através de valores compartilhados
uniting forces to combat climate change
unindo forças para combater as mudanças climáticas
uniting families separated by war
unindo famílias separadas pela guerra
uniting people through a common cause
unindo pessoas através de uma causa comum
uniting different perspectives to find solutions
unindo diferentes perspectivas para encontrar soluções
uniting employees for a successful project
unindo funcionários para um projeto bem-sucedido
uniting students through a love for learning
unindo estudantes através do amor pelo aprendizado
Bringing America together, uniting our people, uniting our nation.
Unindo a América, unindo nosso povo, unindo nossa nação.
Fonte: 21 Days of Intensive Listening to Famous SpeechesWe are struggling for a uniting word but the good news is we have a uniting movement.
Estamos lutando por uma palavra que una, mas a boa notícia é que temos um movimento que une.
Fonte: Emma Watson CompilationAnd she's got a lot of uniting to do.
E ela tem muito a unir.
Fonte: NPR News September 2022 CompilationBut non-profit groups say the project is making gains and uniting communities.
Mas grupos sem fins lucrativos dizem que o projeto está obtendo avanços e unindo comunidades.
Fonte: VOA Standard English_AfricaHe played a big role in uniting the black and white people.
Ele desempenhou um grande papel na união do povo negro e branco.
Fonte: VOA Standard December 2013 CollectionShe tells me the crisis is actually a way of uniting people.
Ela me diz que a crise é, na verdade, uma forma de unir as pessoas.
Fonte: NPR News July 2021 CompilationAfter uniting Mongolia, he set his sights much farther than his own country.
Após unir a Mongólia, ele estabeleceu suas miras muito além de seu próprio país.
Fonte: Women Who Changed the WorldIt said the word represents a uniting experience for people across the world.
Disse que a palavra representa uma experiência que une as pessoas em todo o mundo.
Fonte: VOA Slow English - Word StoriesThe third feature uniting them is a determination to run their own lives.
A terceira característica que os une é a determinação de dirigir suas próprias vidas.
Fonte: The Economist - ArtsDespite the hardships, those who remain are uniting behind the “I’m not giving up” movement.
Apesar das dificuldades, aqueles que permanecem estão se unindo ao movimento “Eu não vou desistir”.
Fonte: VOA Video HighlightsObjective To probe the curative effect of high pressure oxygen uniting with neuro-tropin in treating painful neuropathy of type 2 diabetes.
Objetivo Investigar o efeito curativo da oxigenoterapia hiperbárica combinada com neurotropina no tratamento da neuropatia dolorosa do diabetes tipo 2.
Only by overcoming our weaknesses can we advance without any encumbrance;only by uniting ourselves in our struggle can we be invincible.
Somente superando nossas fraquezas podemos avançar sem nenhum fardo; somente unindo forças em nossa luta podemos ser invencíveis.
Without doubt, the national bourgeoisie tends to vacillate, but we should, nevertheless, make use of its positive side, uniting with it as well as struggling against it.
Sem dúvida, a burguesia nacional tende a hesitar, mas devemos, não obstante, fazer uso de seu lado positivo, unindo-nos a ela, assim como lutando contra ela.
uniting people from different backgrounds
unindo pessoas de diferentes origens
uniting efforts to achieve a common goal
unindo esforços para alcançar um objetivo comum
uniting countries through diplomacy
unindo países através da diplomacia
uniting communities through shared values
unindo comunidades através de valores compartilhados
uniting forces to combat climate change
unindo forças para combater as mudanças climáticas
uniting families separated by war
unindo famílias separadas pela guerra
uniting people through a common cause
unindo pessoas através de uma causa comum
uniting different perspectives to find solutions
unindo diferentes perspectivas para encontrar soluções
uniting employees for a successful project
unindo funcionários para um projeto bem-sucedido
uniting students through a love for learning
unindo estudantes através do amor pelo aprendizado
Bringing America together, uniting our people, uniting our nation.
Unindo a América, unindo nosso povo, unindo nossa nação.
Fonte: 21 Days of Intensive Listening to Famous SpeechesWe are struggling for a uniting word but the good news is we have a uniting movement.
Estamos lutando por uma palavra que una, mas a boa notícia é que temos um movimento que une.
Fonte: Emma Watson CompilationAnd she's got a lot of uniting to do.
E ela tem muito a unir.
Fonte: NPR News September 2022 CompilationBut non-profit groups say the project is making gains and uniting communities.
Mas grupos sem fins lucrativos dizem que o projeto está obtendo avanços e unindo comunidades.
Fonte: VOA Standard English_AfricaHe played a big role in uniting the black and white people.
Ele desempenhou um grande papel na união do povo negro e branco.
Fonte: VOA Standard December 2013 CollectionShe tells me the crisis is actually a way of uniting people.
Ela me diz que a crise é, na verdade, uma forma de unir as pessoas.
Fonte: NPR News July 2021 CompilationAfter uniting Mongolia, he set his sights much farther than his own country.
Após unir a Mongólia, ele estabeleceu suas miras muito além de seu próprio país.
Fonte: Women Who Changed the WorldIt said the word represents a uniting experience for people across the world.
Disse que a palavra representa uma experiência que une as pessoas em todo o mundo.
Fonte: VOA Slow English - Word StoriesThe third feature uniting them is a determination to run their own lives.
A terceira característica que os une é a determinação de dirigir suas próprias vidas.
Fonte: The Economist - ArtsDespite the hardships, those who remain are uniting behind the “I’m not giving up” movement.
Apesar das dificuldades, aqueles que permanecem estão se unindo ao movimento “Eu não vou desistir”.
Fonte: VOA Video HighlightsExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora