unqualifiedly endorse
apoiar sem reservas
i unqualifiedly support your decision to pursue this opportunity.
Eu apoio incondicionalmente sua decisão de perseguir essa oportunidade.
she unqualifiedly rejected the offer that didn't align with her values.
Ela rejeitou incondicionalmente a oferta que não se alinhava com seus valores.
the team unqualifiedly committed to finishing the project on time.
A equipe se comprometeu incondicionalmente a terminar o projeto no prazo.
he unqualifiedly agreed that the proposal needed more revision.
Ele concordou incondicionalmente que a proposta precisava de mais revisões.
the committee unqualifiedly approved the new policy changes.
O comitê aprovou incondicionalmente as novas mudanças na política.
we unqualifiedly condemn such behavior in the workplace.
Nós condenamos incondicionalmente esse comportamento no ambiente de trabalho.
the evidence unqualifiedly proves his innocence.
A evidência prova incondicionalmente sua inocência.
she unqualifiedly supports the initiative for environmental conservation.
Ela apoia incondicionalmente a iniciativa de conservação ambiental.
they unqualifiedly believe that education is the key to progress.
Eles acreditam incondicionalmente que a educação é a chave para o progresso.
the scientist unqualifiedly asserts that climate change is real.
O cientista afirma incondicionalmente que as mudanças climáticas são reais.
i unqualifiedly trust your judgment in this matter.
Eu confio incondicionalmente no seu julgamento nessa matéria.
the board unqualifiedly endorses the merger agreement.
O conselho endossa incondicionalmente o acordo de fusão.
unqualifiedly endorse
apoiar sem reservas
i unqualifiedly support your decision to pursue this opportunity.
Eu apoio incondicionalmente sua decisão de perseguir essa oportunidade.
she unqualifiedly rejected the offer that didn't align with her values.
Ela rejeitou incondicionalmente a oferta que não se alinhava com seus valores.
the team unqualifiedly committed to finishing the project on time.
A equipe se comprometeu incondicionalmente a terminar o projeto no prazo.
he unqualifiedly agreed that the proposal needed more revision.
Ele concordou incondicionalmente que a proposta precisava de mais revisões.
the committee unqualifiedly approved the new policy changes.
O comitê aprovou incondicionalmente as novas mudanças na política.
we unqualifiedly condemn such behavior in the workplace.
Nós condenamos incondicionalmente esse comportamento no ambiente de trabalho.
the evidence unqualifiedly proves his innocence.
A evidência prova incondicionalmente sua inocência.
she unqualifiedly supports the initiative for environmental conservation.
Ela apoia incondicionalmente a iniciativa de conservação ambiental.
they unqualifiedly believe that education is the key to progress.
Eles acreditam incondicionalmente que a educação é a chave para o progresso.
the scientist unqualifiedly asserts that climate change is real.
O cientista afirma incondicionalmente que as mudanças climáticas são reais.
i unqualifiedly trust your judgment in this matter.
Eu confio incondicionalmente no seu julgamento nessa matéria.
the board unqualifiedly endorses the merger agreement.
O conselho endossa incondicionalmente o acordo de fusão.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora