laughed vulgarily
Portuguese_translation
speaking vulgarily
Portuguese_translation
she was vulgarly dressed in a bright red sequined dress that attracted everyone's attention.
Ela estava vulgarmente vestida com um vestido vermelho brilhante e com lantejoulas que atraía a atenção de todos.
the mansion was vulgarly decorated with excessive gold trim and ostentatious statues.
A mansão estava vulgarmente decorada com excesso de detalhes dourados e estátuas ostensivas.
his vulgarly loud laughter echoed through the quiet library, disturbing everyone.
O riso vulgarmente alto dele ecoou pela biblioteca silenciosa, perturbando todos.
the billboard was vulgarly printed with bold, clashing colors and large, flashy text.
O outdoor foi vulgarmente impresso com cores ousadas e contrastantes e texto grande e chamativo.
the advertisement was vulgarly phrased to appeal to the lowest common denominator.
O anúncio foi vulgarmente formulado para atrair o denominador comum mais baixo.
the restaurant's interior was vulgarly showy with crystal chandeliers and velvet curtains everywhere.
O interior do restaurante era vulgarmente chamativo, com lustres de cristal e cortinas de veludo por toda parte.
the politician's vulgarly simplistic message resonated with some voters but offended others.
A mensagem vulgarmente simplista do político ressoou com alguns eleitores, mas ofendeu outros.
she spoke vulgarly about her success, alienating her former colleagues.
Ela falou vulgarmente sobre seu sucesso, alienando seus antigos colegas.
the wedding was vulgarly extravagant, costing millions and featuring excessive displays of wealth.
O casamento foi vulgarmente extravagante, custando milhões e apresentando exibições excessivas de riqueza.
the website was vulgarly designed with flashing banners and intrusive pop-up advertisements.
O site foi vulgarmente projetado com banners piscando e anúncios pop-up intrusivos.
his vulgarly ostentatious behavior at the gala made him the topic of gossip.
O comportamento vulgarmente ostensivo dele na gala o tornou assunto de fofoca.
the new store was vulgarly advertised as having the "best deals ever," but the quality was poor.
A nova loja foi vulgarmente anunciada como tendo as "melhores ofertas de todos os tempos", mas a qualidade era ruim.
laughed vulgarily
Portuguese_translation
speaking vulgarily
Portuguese_translation
she was vulgarly dressed in a bright red sequined dress that attracted everyone's attention.
Ela estava vulgarmente vestida com um vestido vermelho brilhante e com lantejoulas que atraía a atenção de todos.
the mansion was vulgarly decorated with excessive gold trim and ostentatious statues.
A mansão estava vulgarmente decorada com excesso de detalhes dourados e estátuas ostensivas.
his vulgarly loud laughter echoed through the quiet library, disturbing everyone.
O riso vulgarmente alto dele ecoou pela biblioteca silenciosa, perturbando todos.
the billboard was vulgarly printed with bold, clashing colors and large, flashy text.
O outdoor foi vulgarmente impresso com cores ousadas e contrastantes e texto grande e chamativo.
the advertisement was vulgarly phrased to appeal to the lowest common denominator.
O anúncio foi vulgarmente formulado para atrair o denominador comum mais baixo.
the restaurant's interior was vulgarly showy with crystal chandeliers and velvet curtains everywhere.
O interior do restaurante era vulgarmente chamativo, com lustres de cristal e cortinas de veludo por toda parte.
the politician's vulgarly simplistic message resonated with some voters but offended others.
A mensagem vulgarmente simplista do político ressoou com alguns eleitores, mas ofendeu outros.
she spoke vulgarly about her success, alienating her former colleagues.
Ela falou vulgarmente sobre seu sucesso, alienando seus antigos colegas.
the wedding was vulgarly extravagant, costing millions and featuring excessive displays of wealth.
O casamento foi vulgarmente extravagante, custando milhões e apresentando exibições excessivas de riqueza.
the website was vulgarly designed with flashing banners and intrusive pop-up advertisements.
O site foi vulgarmente projetado com banners piscando e anúncios pop-up intrusivos.
his vulgarly ostentatious behavior at the gala made him the topic of gossip.
O comportamento vulgarmente ostensivo dele na gala o tornou assunto de fofoca.
the new store was vulgarly advertised as having the "best deals ever," but the quality was poor.
A nova loja foi vulgarmente anunciada como tendo as "melhores ofertas de todos os tempos", mas a qualidade era ruim.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora