| Plural | wallflowers |
She always felt like a wallflower at parties, standing alone in the corner.
Ela sempre se sentiu como uma pessoa discreta em festas, ficando sozinha no canto.
Being a wallflower in social situations can sometimes be challenging for introverts.
Ser uma pessoa discreta em situações sociais pode, às vezes, ser desafiador para introvertidos.
He tends to be a wallflower in group settings, preferring to observe rather than participate.
Ele tende a ser uma pessoa discreta em ambientes de grupo, preferindo observar em vez de participar.
Despite being a wallflower, she managed to make a few friends at the event.
Apesar de ser uma pessoa discreta, ela conseguiu fazer alguns amigos no evento.
The wallflower finally mustered up the courage to ask someone to dance.
A pessoa discreta finalmente reuniu coragem para pedir a alguém para dançar.
He felt like a wallflower in the meeting, unsure of when to speak up.
Ele se sentiu como uma pessoa discreta na reunião, sem saber quando se manifestar.
The wallflower blossomed into a confident and outgoing individual over time.
A pessoa discreta floresceu em um indivíduo confiante e extrovertido com o tempo.
She was tired of being a wallflower and decided to put herself out there more.
Ela estava cansada de ser uma pessoa discreta e decidiu se expor mais.
As a wallflower, she often felt overlooked and underestimated by others.
Como uma pessoa discreta, ela frequentemente se sentia negligenciada e subestimada pelos outros.
The wallflower found solace in books, where she could escape into different worlds.
A pessoa discreta encontrou consolo em livros, onde podia escapar para outros mundos.
" I'm an irritable wallflower who's dangerously curious."
Eu sou uma margarida irritável e perigosamente curiosa.
Fonte: Soul JourneyWell, I just think it's a little weird, that's all. She seems like a total wallflower.
Bem, eu só acho que é um pouco estranho, é tudo. Ela parece ser uma margarida total.
Fonte: English PK Platform - Authentic American English Audio VersionStill, these wallflowers don't wanna bite you.
Ainda assim, essas margaridas não querem te morder.
Fonte: National Geographic (Children's Section)One Douyin user wrote, " You really have saved a wallflower like me who also lacks life experience! "
Um usuário do Douyin escreveu: "Você realmente me salvou, uma margarida como eu que também carece de experiência de vida!"
Fonte: Intermediate English short passageIn fact, a person who is a wallflower is the opposite!
Na verdade, uma pessoa que é uma margarida é o oposto!
Fonte: VOA Slow English - Word StoriesYou see, plants aren't just a bunch of wallflowers.
Você vê, as plantas não são apenas um monte de margaridas.
Fonte: Crash Course BotanyThat is where they get their name – wallflower.
É aí que elas tiram seu nome – margarida.
Fonte: VOA Slow English - Word StoriesIf you look up " wallflower" in the dictionary, you might get confused.
Se você procurar "margarida" no dicionário, pode se confundir.
Fonte: VOA Slow English - Word StoriesIn nature, wallflowers may be " showy" – or have a very noticeable appearance.
Na natureza, as margaridas podem ser " chamativas" – ou ter uma aparência muito notável.
Fonte: VOA Slow English - Word StoriesBut strangely, people who are described as wallflowers are not showy.
Mas estranhamente, as pessoas que são descritas como margaridas não são chamativas.
Fonte: VOA Slow English - Word StoriesShe always felt like a wallflower at parties, standing alone in the corner.
Ela sempre se sentiu como uma pessoa discreta em festas, ficando sozinha no canto.
Being a wallflower in social situations can sometimes be challenging for introverts.
Ser uma pessoa discreta em situações sociais pode, às vezes, ser desafiador para introvertidos.
He tends to be a wallflower in group settings, preferring to observe rather than participate.
Ele tende a ser uma pessoa discreta em ambientes de grupo, preferindo observar em vez de participar.
Despite being a wallflower, she managed to make a few friends at the event.
Apesar de ser uma pessoa discreta, ela conseguiu fazer alguns amigos no evento.
The wallflower finally mustered up the courage to ask someone to dance.
A pessoa discreta finalmente reuniu coragem para pedir a alguém para dançar.
He felt like a wallflower in the meeting, unsure of when to speak up.
Ele se sentiu como uma pessoa discreta na reunião, sem saber quando se manifestar.
The wallflower blossomed into a confident and outgoing individual over time.
A pessoa discreta floresceu em um indivíduo confiante e extrovertido com o tempo.
She was tired of being a wallflower and decided to put herself out there more.
Ela estava cansada de ser uma pessoa discreta e decidiu se expor mais.
As a wallflower, she often felt overlooked and underestimated by others.
Como uma pessoa discreta, ela frequentemente se sentia negligenciada e subestimada pelos outros.
The wallflower found solace in books, where she could escape into different worlds.
A pessoa discreta encontrou consolo em livros, onde podia escapar para outros mundos.
" I'm an irritable wallflower who's dangerously curious."
Eu sou uma margarida irritável e perigosamente curiosa.
Fonte: Soul JourneyWell, I just think it's a little weird, that's all. She seems like a total wallflower.
Bem, eu só acho que é um pouco estranho, é tudo. Ela parece ser uma margarida total.
Fonte: English PK Platform - Authentic American English Audio VersionStill, these wallflowers don't wanna bite you.
Ainda assim, essas margaridas não querem te morder.
Fonte: National Geographic (Children's Section)One Douyin user wrote, " You really have saved a wallflower like me who also lacks life experience! "
Um usuário do Douyin escreveu: "Você realmente me salvou, uma margarida como eu que também carece de experiência de vida!"
Fonte: Intermediate English short passageIn fact, a person who is a wallflower is the opposite!
Na verdade, uma pessoa que é uma margarida é o oposto!
Fonte: VOA Slow English - Word StoriesYou see, plants aren't just a bunch of wallflowers.
Você vê, as plantas não são apenas um monte de margaridas.
Fonte: Crash Course BotanyThat is where they get their name – wallflower.
É aí que elas tiram seu nome – margarida.
Fonte: VOA Slow English - Word StoriesIf you look up " wallflower" in the dictionary, you might get confused.
Se você procurar "margarida" no dicionário, pode se confundir.
Fonte: VOA Slow English - Word StoriesIn nature, wallflowers may be " showy" – or have a very noticeable appearance.
Na natureza, as margaridas podem ser " chamativas" – ou ter uma aparência muito notável.
Fonte: VOA Slow English - Word StoriesBut strangely, people who are described as wallflowers are not showy.
Mas estranhamente, as pessoas que são descritas como margaridas não são chamativas.
Fonte: VOA Slow English - Word StoriesExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora