whirlingly fast
incrivelmente rápido
whirlingly bright
incrivelmente brilhante
whirlingly chaotic
incrivelmente caótico
whirlingly beautiful
incrivelmente lindo
whirlingly excited
incrivelmente animado
whirlingly dizzy
incrivelmente tonto
whirlingly spinning
incrivelmente girando
whirlingly moving
incrivelmente se movendo
whirlingly swirling
incrivelmente rodopiando
whirlingly twirling
incrivelmente rodando
the leaves were whirlingly dancing in the autumn breeze.
as folhas dançavam em turbilhão na brisa de outono.
she spun around whirlingly, lost in her own world.
ela girou em turbilhão, perdida em seu próprio mundo.
the children laughed whirlingly as they played in the park.
as crianças riram em turbilhão enquanto brincavam no parque.
his thoughts were whirlingly chaotic after the long day.
seus pensamentos estavam caoticamente em turbilhão após o longo dia.
the dancer moved whirlingly across the stage, captivating the audience.
a dançarina se moveu em turbilhão pelo palco, cativando o público.
whirlingly, the snowflakes fell gently to the ground.
Em turbilhão, os flocos de neve caíram suavemente no chão.
the roller coaster took off whirlingly, thrilling everyone on board.
a montanha-russa decolou em turbilhão, emocionando todos a bordo.
as the storm approached, the clouds moved whirlingly across the sky.
à medida que a tempestade se aproximava, as nuvens se moviam em turbilhão pelo céu.
he felt his heart racing whirlingly during the intense competition.
ele sentiu seu coração acelerar em turbilhão durante a intensa competição.
the thoughts flowed whirlingly in her mind, making it hard to concentrate.
os pensamentos fluíram em turbilhão em sua mente, tornando difícil se concentrar.
whirlingly fast
incrivelmente rápido
whirlingly bright
incrivelmente brilhante
whirlingly chaotic
incrivelmente caótico
whirlingly beautiful
incrivelmente lindo
whirlingly excited
incrivelmente animado
whirlingly dizzy
incrivelmente tonto
whirlingly spinning
incrivelmente girando
whirlingly moving
incrivelmente se movendo
whirlingly swirling
incrivelmente rodopiando
whirlingly twirling
incrivelmente rodando
the leaves were whirlingly dancing in the autumn breeze.
as folhas dançavam em turbilhão na brisa de outono.
she spun around whirlingly, lost in her own world.
ela girou em turbilhão, perdida em seu próprio mundo.
the children laughed whirlingly as they played in the park.
as crianças riram em turbilhão enquanto brincavam no parque.
his thoughts were whirlingly chaotic after the long day.
seus pensamentos estavam caoticamente em turbilhão após o longo dia.
the dancer moved whirlingly across the stage, captivating the audience.
a dançarina se moveu em turbilhão pelo palco, cativando o público.
whirlingly, the snowflakes fell gently to the ground.
Em turbilhão, os flocos de neve caíram suavemente no chão.
the roller coaster took off whirlingly, thrilling everyone on board.
a montanha-russa decolou em turbilhão, emocionando todos a bordo.
as the storm approached, the clouds moved whirlingly across the sky.
à medida que a tempestade se aproximava, as nuvens se moviam em turbilhão pelo céu.
he felt his heart racing whirlingly during the intense competition.
ele sentiu seu coração acelerar em turbilhão durante a intensa competição.
the thoughts flowed whirlingly in her mind, making it hard to concentrate.
os pensamentos fluíram em turbilhão em sua mente, tornando difícil se concentrar.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora