yank the rope
puxe a corda
yank the cord
puxe a corda
yank the handle
puxe o cabo
to yank (out) a tooth
arrancar (um) dente
yanked the door open.
abriu a porta à força.
yank a person out of his seat
arrancar uma pessoa de seu assento
yanked the emergency cord.
Puxou o cordão de emergência.
He yanked off his shoes.
Ele tirou os sapatos à força.
She yanked the lid off the tin.
Ela arrancou a tampa da lata.
she bent down and yanked out the flex.
ela se abaixou e arrancou o flex.
her hair was yanked, and she screamed.
seu cabelo foi arrancado e ela gritou.
He yanked out a loose tooth.
Ele arrancou um dente solto.
yanked the starting pitcher early in the game.
retirou o arremessador titular no início do jogo.
She yanked the child out of the mud.
Ela tirou a criança da lama à força.
He was yanked out of the house and bundled into a car.
Ele foi puxado para fora da casa e colocado em um carro.
Did you mean what you said, or were you just yanking my chain?
Você realmente quis dizer o que disse, ou estava apenas me tirando o pé?
So what's gone wrong? How have the Yanks backslid from dynasty to playoff also-ran?
Então, o que deu errado? Como os Yanks regrediram de dinastia para um também-por-ninguém nos playoffs?
yank the rope
puxe a corda
yank the cord
puxe a corda
yank the handle
puxe o cabo
to yank (out) a tooth
arrancar (um) dente
yanked the door open.
abriu a porta à força.
yank a person out of his seat
arrancar uma pessoa de seu assento
yanked the emergency cord.
Puxou o cordão de emergência.
He yanked off his shoes.
Ele tirou os sapatos à força.
She yanked the lid off the tin.
Ela arrancou a tampa da lata.
she bent down and yanked out the flex.
ela se abaixou e arrancou o flex.
her hair was yanked, and she screamed.
seu cabelo foi arrancado e ela gritou.
He yanked out a loose tooth.
Ele arrancou um dente solto.
yanked the starting pitcher early in the game.
retirou o arremessador titular no início do jogo.
She yanked the child out of the mud.
Ela tirou a criança da lama à força.
He was yanked out of the house and bundled into a car.
Ele foi puxado para fora da casa e colocado em um carro.
Did you mean what you said, or were you just yanking my chain?
Você realmente quis dizer o que disse, ou estava apenas me tirando o pé?
So what's gone wrong? How have the Yanks backslid from dynasty to playoff also-ran?
Então, o que deu errado? Como os Yanks regrediram de dinastia para um também-por-ninguém nos playoffs?
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora