fantastic job
отличная работа
fantastic attire; fantastic behavior.
фантастический наряд; фантастическое поведение.
a fantastic trip to Europe.
замечательное путешествие по Европе.
comic and fantastic exaggeration.
комическое и фантастическое преувеличение.
What a fantastic goal!
Какой фантастический гол!
fantastic imaginary beasts such as the unicorn.
фантастические вымышленные звери, такие как единорог.
trip the light fantastic(al)
путешествовать легко и воздушно (al)
exotic costumes from the Far East.See Synonyms at fantastic
экзотические костюмы из Дальнего Востока. Смотрите Синонимы в fantastic
fantastic ideas about her own superiority.
фантастические идеи о собственном превосходстве.
novels are capable of mixing fantastic and realistic elements.
романы способны сочетать фантастические и реалистические элементы.
visions of a fantastic, maze-like building.
видения о фантастическом, лабиринтоподобном здании.
It’s a fantastic restaurant. Expensive, mind you.
Это фантастический ресторан. Дорогой, впрочем.
the prices were fantastic, far higher than elsewhere.
цены были фантастическими, намного выше, чем где-либо еще.
Dad had managed to whip himself up into a fantastic rage.
Отец сумел разойтись в фантастической ярости.
He scored the most fantastic century I have ever witnessed.
Он забил самый фантастический век, который я когда-либо видел.
fantastic talk;baseless gossip;fiddle-faddle;shear nonsense;
фантастические разговоры;беспочвенные сплетни;балачки;чистой воды чушь;
The explorer spun many fantastic tales about his adventures in the primeval forests.
Исследователь рассказывал много фантастических историй о своих приключениях в древних лесах.
The boss invited me into his holy of holies this morning. What a fantastic office he’s got!
Босс пригласил меня сегодня утром в свой святая святых. Какой у него фантастический кабинет!
He told me he thought I had a fantastic singing voice, but I think he was taking the piss (= he was only joking ).
Он сказал мне, что, по его мнению, у меня фантастический голос, но я думаю, что он просто подшучивал (= он только шутил).
Leo, I'll ride on your coattails any day, man. The view's fantastic.
Лео, я готов плыть по твоей волне в любой день, приятель. Вид восхитительный.
Источник: Focus on the Oscars" Fantastic." I wish I'd done that deliberately!
" Замечательно." Жаль, что я не сделал этого намеренно!
Источник: Listening DigestBut it was a fantastic... the music, you know...
Но это было потрясающе... музыка, понимаете...
Источник: Rock documentaryWe met with Dave Cobb, he's a fantastic songwriter and producer.
Мы встретились с Дэйвом Коббом, он фантастический автор песен и продюсер.
Источник: Selected Film and Television NewsThey treated me fantastic. They taught me how to work hard, get in shape.
Они отнеслись ко мне просто замечательно. Они научили меня упорно работать и приводить себя в форму.
Источник: NBA Star Speech CollectionThat's one fantastic piece of art, snow joke, a shark that doesn't attack.
Это просто потрясающее произведение искусства, без шуток, акула, которая не нападает.
Источник: CNN 10 Student English of the MonthAnd I thought to myself, " What a fantastic thing this was! "
И я подумал: «Какая это замечательная вещь!»
Источник: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)Yay, oh, you guys were fantastic. Thank you.
Ура, о, вы ребята были замечательными. Спасибо.
Источник: Desperate Housewives (Audio Version) Season 1Dresden High School, you guys are fantastic.
Выпускники средней школы Дрездена, вы ребята просто замечательные.
Источник: CNN 10 Student English December 2020 CollectionIt's been fantastic, we've improved drought conditions.
Это было просто замечательно, нам удалось улучшить ситуацию с засухой.
Источник: VOA Standard April 2013 Collectionfantastic job
отличная работа
fantastic attire; fantastic behavior.
фантастический наряд; фантастическое поведение.
a fantastic trip to Europe.
замечательное путешествие по Европе.
comic and fantastic exaggeration.
комическое и фантастическое преувеличение.
What a fantastic goal!
Какой фантастический гол!
fantastic imaginary beasts such as the unicorn.
фантастические вымышленные звери, такие как единорог.
trip the light fantastic(al)
путешествовать легко и воздушно (al)
exotic costumes from the Far East.See Synonyms at fantastic
экзотические костюмы из Дальнего Востока. Смотрите Синонимы в fantastic
fantastic ideas about her own superiority.
фантастические идеи о собственном превосходстве.
novels are capable of mixing fantastic and realistic elements.
романы способны сочетать фантастические и реалистические элементы.
visions of a fantastic, maze-like building.
видения о фантастическом, лабиринтоподобном здании.
It’s a fantastic restaurant. Expensive, mind you.
Это фантастический ресторан. Дорогой, впрочем.
the prices were fantastic, far higher than elsewhere.
цены были фантастическими, намного выше, чем где-либо еще.
Dad had managed to whip himself up into a fantastic rage.
Отец сумел разойтись в фантастической ярости.
He scored the most fantastic century I have ever witnessed.
Он забил самый фантастический век, который я когда-либо видел.
fantastic talk;baseless gossip;fiddle-faddle;shear nonsense;
фантастические разговоры;беспочвенные сплетни;балачки;чистой воды чушь;
The explorer spun many fantastic tales about his adventures in the primeval forests.
Исследователь рассказывал много фантастических историй о своих приключениях в древних лесах.
The boss invited me into his holy of holies this morning. What a fantastic office he’s got!
Босс пригласил меня сегодня утром в свой святая святых. Какой у него фантастический кабинет!
He told me he thought I had a fantastic singing voice, but I think he was taking the piss (= he was only joking ).
Он сказал мне, что, по его мнению, у меня фантастический голос, но я думаю, что он просто подшучивал (= он только шутил).
Leo, I'll ride on your coattails any day, man. The view's fantastic.
Лео, я готов плыть по твоей волне в любой день, приятель. Вид восхитительный.
Источник: Focus on the Oscars" Fantastic." I wish I'd done that deliberately!
" Замечательно." Жаль, что я не сделал этого намеренно!
Источник: Listening DigestBut it was a fantastic... the music, you know...
Но это было потрясающе... музыка, понимаете...
Источник: Rock documentaryWe met with Dave Cobb, he's a fantastic songwriter and producer.
Мы встретились с Дэйвом Коббом, он фантастический автор песен и продюсер.
Источник: Selected Film and Television NewsThey treated me fantastic. They taught me how to work hard, get in shape.
Они отнеслись ко мне просто замечательно. Они научили меня упорно работать и приводить себя в форму.
Источник: NBA Star Speech CollectionThat's one fantastic piece of art, snow joke, a shark that doesn't attack.
Это просто потрясающее произведение искусства, без шуток, акула, которая не нападает.
Источник: CNN 10 Student English of the MonthAnd I thought to myself, " What a fantastic thing this was! "
И я подумал: «Какая это замечательная вещь!»
Источник: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)Yay, oh, you guys were fantastic. Thank you.
Ура, о, вы ребята были замечательными. Спасибо.
Источник: Desperate Housewives (Audio Version) Season 1Dresden High School, you guys are fantastic.
Выпускники средней школы Дрездена, вы ребята просто замечательные.
Источник: CNN 10 Student English December 2020 CollectionIt's been fantastic, we've improved drought conditions.
Это было просто замечательно, нам удалось улучшить ситуацию с засухой.
Источник: VOA Standard April 2013 CollectionИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас