narrow street
узкая улица
narrow path
узкий путь
narrow bridge
узкий мост
narrow entrance
узход
narrow sense
узкий смысл
narrow band
узкополосный
narrow strip
узкая полоса
narrow gap
узкий зазор
narrow pulse
узкий пульс
narrow down
сузить
narrow road
узкая дорога
narrow opening
узкое отверстие
narrow escape
чудом избежать
narrow beam
узкий луч
narrow gauge
узкая колея
narrow linewidth
узкая ширина линии
narrow victory
узкая победа
The narrow road led us through the forest.
Узкая дорога привела нас через лес.
She squeezed through the narrow gap in the fence.
Она пролезла через узкий проем в заборе.
The narrow alley was lined with quaint old houses.
Узкий переулок был выложен старинными домами.
His narrow-minded views limited his opportunities.
Его узкие взгляды ограничивали его возможности.
The narrow focus of the research project made it less impactful.
Узкий фокус исследовательского проекта сделал его менее значимым.
She has a narrow waist and wide hips.
У нее тонкая талия и широкие бедра.
The narrow escape from the burning building was a miracle.
Узкий побег из горящего здания был чудом.
The narrow margin of victory showed how close the competition was.
Небольшая разница в победе показала, насколько близкими были соревнования.
His argument was based on a narrow interpretation of the data.
Его аргумент был основан на узкой интерпретации данных.
The narrow stream wound its way through the valley.
Узкий ручей извивался по долине.
So that window is going to be narrowed.
Так что это окно будет сужено.
Источник: BBC Listening Collection January 2016Why are our modern food baskets so narrow?
Почему наши современные продовольственные корзины так узки?
Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionAnd blood flow can be reduced as blood vessels narrow.
И кровоток может снизиться по мере сужения кровеносных сосудов.
Источник: Past English Level 4 Reading Exam PapersThere are technological reasons to hope the digital divide will narrow.
Есть технологические причины надеяться, что цифровой разрыв сократится.
Источник: Past exam papers of the English reading section for the postgraduate entrance examination (English I).The gap between male and female punishment rates has also narrowed.
Разрыв между показателями наказания для мужчин и женщин также сократился.
Источник: The Economist (Summary)McCarthy's decision will narrow the House GOPs already slim majority.
Решение Маккарти сузит уже небольшое большинство республиканцев в Палате представителей.
Источник: CNN 10 Student English of the MonthIt could be a narrow victory or a narrow defeat.
Это может быть узкая победа или узкое поражение.
Источник: Grandparents' Vocabulary LessonHer findings also showed that the gender wage gap narrowed in bursts.
Ее выводы также показали, что разрыв в оплате труда между мужчинами и женщинами сокращался скачками.
Источник: The Economist - FinanceThis is a narrow example of a very, very broad technology.
Это узкий пример очень широкой технологии.
Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionThe Supreme Court always likes to rule as narrowly as possible.
Верховному суду всегда нравится выносить решения настолько узко, насколько это возможно.
Источник: CNN 10 Student English of the Monthnarrow street
узкая улица
narrow path
узкий путь
narrow bridge
узкий мост
narrow entrance
узход
narrow sense
узкий смысл
narrow band
узкополосный
narrow strip
узкая полоса
narrow gap
узкий зазор
narrow pulse
узкий пульс
narrow down
сузить
narrow road
узкая дорога
narrow opening
узкое отверстие
narrow escape
чудом избежать
narrow beam
узкий луч
narrow gauge
узкая колея
narrow linewidth
узкая ширина линии
narrow victory
узкая победа
The narrow road led us through the forest.
Узкая дорога привела нас через лес.
She squeezed through the narrow gap in the fence.
Она пролезла через узкий проем в заборе.
The narrow alley was lined with quaint old houses.
Узкий переулок был выложен старинными домами.
His narrow-minded views limited his opportunities.
Его узкие взгляды ограничивали его возможности.
The narrow focus of the research project made it less impactful.
Узкий фокус исследовательского проекта сделал его менее значимым.
She has a narrow waist and wide hips.
У нее тонкая талия и широкие бедра.
The narrow escape from the burning building was a miracle.
Узкий побег из горящего здания был чудом.
The narrow margin of victory showed how close the competition was.
Небольшая разница в победе показала, насколько близкими были соревнования.
His argument was based on a narrow interpretation of the data.
Его аргумент был основан на узкой интерпретации данных.
The narrow stream wound its way through the valley.
Узкий ручей извивался по долине.
So that window is going to be narrowed.
Так что это окно будет сужено.
Источник: BBC Listening Collection January 2016Why are our modern food baskets so narrow?
Почему наши современные продовольственные корзины так узки?
Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionAnd blood flow can be reduced as blood vessels narrow.
И кровоток может снизиться по мере сужения кровеносных сосудов.
Источник: Past English Level 4 Reading Exam PapersThere are technological reasons to hope the digital divide will narrow.
Есть технологические причины надеяться, что цифровой разрыв сократится.
Источник: Past exam papers of the English reading section for the postgraduate entrance examination (English I).The gap between male and female punishment rates has also narrowed.
Разрыв между показателями наказания для мужчин и женщин также сократился.
Источник: The Economist (Summary)McCarthy's decision will narrow the House GOPs already slim majority.
Решение Маккарти сузит уже небольшое большинство республиканцев в Палате представителей.
Источник: CNN 10 Student English of the MonthIt could be a narrow victory or a narrow defeat.
Это может быть узкая победа или узкое поражение.
Источник: Grandparents' Vocabulary LessonHer findings also showed that the gender wage gap narrowed in bursts.
Ее выводы также показали, что разрыв в оплате труда между мужчинами и женщинами сокращался скачками.
Источник: The Economist - FinanceThis is a narrow example of a very, very broad technology.
Это узкий пример очень широкой технологии.
Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionThe Supreme Court always likes to rule as narrowly as possible.
Верховному суду всегда нравится выносить решения настолько узко, насколько это возможно.
Источник: CNN 10 Student English of the MonthИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас