| Plural | ambiguities |
ambiguity function
функция неоднозначности
role ambiguity
ролевая неоднозначность
lexical ambiguity
лексическая неоднозначность
we can detect no ambiguity in this section of the Act.
мы не можем обнаружить никакой двусмысленности в этой части Акта.
there is an ambiguity in the provisions in relation to children's hearings.
существует двусмысленность в положениях, касающихся слушаний по делам детей.
To remove any ambiguity we have to acquire more accurate information.
Чтобы устранить любую двусмысленность, нам необходимо получить более точную информацию.
Incorrect choice of words leads to ambiguity for the reader.
Неправильный выбор слов приводит к двусмысленности для читателя.
The prototype construction meaning throws light on the ambiguity of weak extro-orientational verbs, exocentric verbs.
Прототипное конструктивное значение проливает свет на двусмысленность слабых экстро-ориентационных глаголов, экзоцентрических глаголов.
Her intention is to embrace difference and ambiguity with her "mestiza consciousness" which is a new consciousness generated in borderlands.
Ее намерение состоит в том, чтобы принять различия и двусмысленность в ее «местизовском сознании», которое является новым сознанием, порожденным на границах.
VP ellipsis constructions in English exhibit three typical properties, which are strict and sloppy interpretation ambiguity, locality effect and the eliminative effect.
Конструкции эллипсиса VP в английском языке демонстрируют три типичных свойства, а именно двусмысленность строгой и небрежной интерпретации, эффект локальности и эффект устранения.
The interclass difference matrix is calculated by using the fault class feature data from simulation in order to determinate the ambiguity sets.
Матрица межклассовых различий рассчитывается с использованием данных об особенностях класса дефектов из моделирования для определения наборов двусмысленностей.
the translating clears up its complexity, ambiguity and openness the second is the linguistic form of Guanju is untranslatable;
перевод снимает его сложность, двусмысленность и открытость; второй - лингвистическая форма Guanju непереводима;
ambiguity function
функция неоднозначности
role ambiguity
ролевая неоднозначность
lexical ambiguity
лексическая неоднозначность
we can detect no ambiguity in this section of the Act.
мы не можем обнаружить никакой двусмысленности в этой части Акта.
there is an ambiguity in the provisions in relation to children's hearings.
существует двусмысленность в положениях, касающихся слушаний по делам детей.
To remove any ambiguity we have to acquire more accurate information.
Чтобы устранить любую двусмысленность, нам необходимо получить более точную информацию.
Incorrect choice of words leads to ambiguity for the reader.
Неправильный выбор слов приводит к двусмысленности для читателя.
The prototype construction meaning throws light on the ambiguity of weak extro-orientational verbs, exocentric verbs.
Прототипное конструктивное значение проливает свет на двусмысленность слабых экстро-ориентационных глаголов, экзоцентрических глаголов.
Her intention is to embrace difference and ambiguity with her "mestiza consciousness" which is a new consciousness generated in borderlands.
Ее намерение состоит в том, чтобы принять различия и двусмысленность в ее «местизовском сознании», которое является новым сознанием, порожденным на границах.
VP ellipsis constructions in English exhibit three typical properties, which are strict and sloppy interpretation ambiguity, locality effect and the eliminative effect.
Конструкции эллипсиса VP в английском языке демонстрируют три типичных свойства, а именно двусмысленность строгой и небрежной интерпретации, эффект локальности и эффект устранения.
The interclass difference matrix is calculated by using the fault class feature data from simulation in order to determinate the ambiguity sets.
Матрица межклассовых различий рассчитывается с использованием данных об особенностях класса дефектов из моделирования для определения наборов двусмысленностей.
the translating clears up its complexity, ambiguity and openness the second is the linguistic form of Guanju is untranslatable;
перевод снимает его сложность, двусмысленность и открытость; второй - лингвистическая форма Guanju непереводима;
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас