apologist

[США]/ə'pɒlədʒɪst/
[Великобритания]/əˈpɑlədʒɪst/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. защитник; адвокат; сторонник
Word Forms

Примеры предложений

an enthusiastic apologist for fascism in the 1920s.

энтузиаст, защищающий фашизм в 1920-х годах.

an unblushing apologist for fascism;

бесстыднейший защитник фашизма;

a shameless imposter; an unblushing apologist for fascism.

бесстыдное подделка; бесстыднейший защитник фашизма.

He has been cast in the role of chief apologist for the government.

Ему была отведена роль главного защитника правительства.

He is an apologist for the government's policies.

Он защитник политики правительства.

She is an apologist for the controversial decision.

Она защищает спорное решение.

The CEO acted as an apologist for the company's mistakes.

Генеральный директор выступал в роли защитника ошибок компании.

He always plays the role of an apologist for his friend's actions.

Он всегда играет роль защитника действий своего друга.

She is known as an apologist for the environmental movement.

Она известна как защитница экологического движения.

The lawyer served as an apologist for the defendant in court.

Адвокат выступал в роли защитника подсудимого в суде.

The professor is an apologist for the theory of evolution.

Профессор является защитником теории эволюции.

The journalist often acts as an apologist for the current administration.

Журналист часто выступает в роли защитника действующей администрации.

She became an apologist for the company's unethical practices.

Она стала защитницей неэтичных методов работы компании.

He is seen as an apologist for the controversial artist.

Он воспринимается как защитникница противоречивого художника.

Реальные примеры

Ms Jeon is no apologist for the regime.

Мисс Чон не является сторонницей режима.

Источник: The Economist - Comprehensive

In addition to all his qualities, this certified doctor was an apologist for alternative medicine.

Помимо всех его качеств, этот сертифицированный врач был сторонником альтернативной медицины.

Источник: 1000 episodes of English stories (continuously updated)

Jair Bolsonaro, a former army captain and apologist for military rule, took office as Brazil's president.

Жаир Болсонару, бывший капитан армии и сторонник военного режима, вступил в должность президента Бразилии.

Источник: The Economist (Summary)

In every case, the business school acts as an apologist, selling ideology as if it were science.

В каждом случае бизнес-школа выступает в роли сторонника, продавая идеологию как науку.

Источник: The Guardian (Article Version)

Players very upset about the fact that Robert Sala is the Zach Wilson apologist in the room.

Игроки очень расстроены тем, что Роберт Сала является сторонником Зака Уилсона в комнате.

Источник: Fantasy Football Player

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас