formal attire
официальный наряд
casual attire
повседневный наряд
business attire
деловой наряд
fantastic attire; fantastic behavior.
фантастический наряд; фантастическое поведение.
She was attired in green.
Она была одета в зелёный цвет.
demode (or outmoded) attire;
демоде (или устаревший) наряд;
formal attire that befits the occasion.
официальный наряд, соответствующий случаю.
The bride was attired in white.
Невеста была одета в белое.
the usually sober attire of British security service personnel.
обычно сдержанный наряд сотрудников британской службы безопасности.
Lady Agatha was attired in an elaborate evening gown.
Леди Агата была одета в изысканное вечернее платье.
he was still attired in his clerical outfit.
он все еще был одет в свой clerical outfit.
outmoded attire; outmoded ideas.
устаревший наряд; устаревшие идеи.
She felt that the matter of her attire should have been a nonissue.
Она чувствовала, что вопрос ее наряда не должен был быть проблемой.
Her outlandish attire made her conspicuous in the crowd.
Ее экстравагантный наряд делал ее заметной в толпе.
He had no intention of changing his mode of attire.
У него не было намерения менять свой способ одеваться.
Manages the vertical bright attire air blower serpentined;
Управляет вертикальным ярким нарядом воздушным нагнетателем, змеевидным;
She doffs her garb worn under fire and wears again female attire.
Она снимает свою одежду, которую носила под огнем, и снова надевает женский наряд.
Beauty gains little, and homeliness and deformity ose much by gaudy attire. —— Zimmermann Willhelm, German diplomat
Красота мало что приобретает, а неприглядность и уродство много теряют из-за показного наряда. —— Вильгельм Циммерман, немецкий дипломат
I may be speaking out of turn, but you might like to know that your attire does not conform to the dress code here.
Возможно, я говорю не к месту, но вы можете знать, что ваша одежда не соответствует дресс-коду здесь.
formal attire
официальный наряд
casual attire
повседневный наряд
business attire
деловой наряд
fantastic attire; fantastic behavior.
фантастический наряд; фантастическое поведение.
She was attired in green.
Она была одета в зелёный цвет.
demode (or outmoded) attire;
демоде (или устаревший) наряд;
formal attire that befits the occasion.
официальный наряд, соответствующий случаю.
The bride was attired in white.
Невеста была одета в белое.
the usually sober attire of British security service personnel.
обычно сдержанный наряд сотрудников британской службы безопасности.
Lady Agatha was attired in an elaborate evening gown.
Леди Агата была одета в изысканное вечернее платье.
he was still attired in his clerical outfit.
он все еще был одет в свой clerical outfit.
outmoded attire; outmoded ideas.
устаревший наряд; устаревшие идеи.
She felt that the matter of her attire should have been a nonissue.
Она чувствовала, что вопрос ее наряда не должен был быть проблемой.
Her outlandish attire made her conspicuous in the crowd.
Ее экстравагантный наряд делал ее заметной в толпе.
He had no intention of changing his mode of attire.
У него не было намерения менять свой способ одеваться.
Manages the vertical bright attire air blower serpentined;
Управляет вертикальным ярким нарядом воздушным нагнетателем, змеевидным;
She doffs her garb worn under fire and wears again female attire.
Она снимает свою одежду, которую носила под огнем, и снова надевает женский наряд.
Beauty gains little, and homeliness and deformity ose much by gaudy attire. —— Zimmermann Willhelm, German diplomat
Красота мало что приобретает, а неприглядность и уродство много теряют из-за показного наряда. —— Вильгельм Циммерман, немецкий дипломат
I may be speaking out of turn, but you might like to know that your attire does not conform to the dress code here.
Возможно, я говорю не к месту, но вы можете знать, что ваша одежда не соответствует дресс-коду здесь.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас