babying him
кормить его
stop babying
перестань кормить
babying around
кормить вокруг
babying a child
кормить ребенка
babying someone
кормить кого-то
babying the plant
кормить растение
babying behavior
поведение кормления
babying up
кормить вверх
babying now
кормить сейчас
babying time
время кормления
she's always babying him, even though he's a grown man.
Она всегда заботится о нём, хотя он уже взрослый человек.
stop babying the cat; it's a tough street cat.
Перестань заботиться о кошке; это жесткая уличная кошка.
i hate being babied; i want to handle things myself.
Я ненавижу, когда заботятся обо мне; я хочу решать всё самостоятельно.
the kids were babying their new puppy with endless cuddles.
Дети ласкали своего нового щенка бесконечными объятиями.
he felt like his mom was constantly babying him after the accident.
Он чувствовал, что его мать постоянно заботится о нём после аварии.
there's a fine line between caring and babying someone.
Есть тонкая грань между заботой и чрезмерной заботой о ком-то.
don't baby yourself; you need to learn to be independent.
Не заботься о себе; тебе нужно научиться быть самостоятельным.
she stopped babying her son when he started high school.
Она перестала заботиться о сыне, когда он пошёл в старшую школу.
he accused his sister of babying him and not letting him try.
Он обвинил сестру в том, что заботится о нём и не позволяет ему попробовать.
we need to stop babying the team and let them learn from their mistakes.
Нам нужно перестать заботиться о команде и позволить им учиться на ошибках.
the doctor warned against babying the injured athlete back to health.
Доктор предупредил о том, что нельзя чрезмерно заботиться о травмированном спортсмене, чтобы вернуть его к здоровью.
babying him
кормить его
stop babying
перестань кормить
babying around
кормить вокруг
babying a child
кормить ребенка
babying someone
кормить кого-то
babying the plant
кормить растение
babying behavior
поведение кормления
babying up
кормить вверх
babying now
кормить сейчас
babying time
время кормления
she's always babying him, even though he's a grown man.
Она всегда заботится о нём, хотя он уже взрослый человек.
stop babying the cat; it's a tough street cat.
Перестань заботиться о кошке; это жесткая уличная кошка.
i hate being babied; i want to handle things myself.
Я ненавижу, когда заботятся обо мне; я хочу решать всё самостоятельно.
the kids were babying their new puppy with endless cuddles.
Дети ласкали своего нового щенка бесконечными объятиями.
he felt like his mom was constantly babying him after the accident.
Он чувствовал, что его мать постоянно заботится о нём после аварии.
there's a fine line between caring and babying someone.
Есть тонкая грань между заботой и чрезмерной заботой о ком-то.
don't baby yourself; you need to learn to be independent.
Не заботься о себе; тебе нужно научиться быть самостоятельным.
she stopped babying her son when he started high school.
Она перестала заботиться о сыне, когда он пошёл в старшую школу.
he accused his sister of babying him and not letting him try.
Он обвинил сестру в том, что заботится о нём и не позволяет ему попробовать.
we need to stop babying the team and let them learn from their mistakes.
Нам нужно перестать заботиться о команде и позволить им учиться на ошибках.
the doctor warned against babying the injured athlete back to health.
Доктор предупредил о том, что нельзя чрезмерно заботиться о травмированном спортсмене, чтобы вернуть его к здоровью.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас