He has been beforehand with me.
Он всегда был прежде чем я.
She is always beforehand with the rent.
Она всегда заранее платит за аренду.
I'm always beforehand with the rent.
Я всегда заранее плачу за аренду.
Don't be beforehand in making up your mind.
Не торопитесь с принятием решения.
14.Destine: To determine beforehand;
14.Destine: Определять заранее;
He was ever a little beforehand and never lived precariously.
Он всегда был немного прежде и никогда не жил неопределенно.
Regardless of a person he now the great age, travel of his true life, is that one day starts from the hypothesis goal, beforehand day, is talking circuitously.
Несмотря на то, что он теперь человек преклонного возраста, путешествие его настоящей жизни начинается с гипотетической цели, заранее намеченного дня, говорящего витиевато.
We had prepared the Polyjuice Potion beforehand.
Мы заранее приготовили политройный эликсир.
Источник: Harry Potter and the Goblet of FireDo we need an appointment beforehand?
Нам нужно записаться на прием заранее?
Источник: 100 Most Popular Conversational Topics for ForeignersResidents have been warned to get out beforehand.
Жителей предупредили об эвакуации заранее.
Источник: BBC World HeadlinesLet me buy the tickets beforehand.
Позвольте мне купить билеты заранее.
Источник: American Family Universal Parent-Child EnglishShe ought to have reported it to the boss beforehand.
Ей следовало сообщить об этом начальнику заранее.
Источник: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book 2.People with cheaper tickets have to arrive two weeks beforehand.
Людям с более дешевыми билетами нужно приехать за две недели до этого.
Источник: Harry Potter and the Goblet of FireUh, in the future, if I could see the schedule beforehand...
Эм, в будущем, если бы я мог увидеть расписание заранее...
Источник: Friends Season 2In the hours beforehand, the mood was fractious and occasionally heated.
За несколько часов до этого настроение было конфликтным и временами накаленным.
Источник: BBC Listening Collection August 2015I think staying on top of, you know, stretching out and loosening up beforehand.
Я думаю, важно следить за тем, чтобы, ну, растягиваться и разминаться заранее.
Источник: Connection MagazineThat was the exact time that a magnitude 9.0 earthquake struck five years beforehand.
Это было точное время, когда произошло землетрясение магнитудой 9.0 пять лет назад.
Источник: CNN Selected March 2016 CollectionHe has been beforehand with me.
Он всегда был прежде чем я.
She is always beforehand with the rent.
Она всегда заранее платит за аренду.
I'm always beforehand with the rent.
Я всегда заранее плачу за аренду.
Don't be beforehand in making up your mind.
Не торопитесь с принятием решения.
14.Destine: To determine beforehand;
14.Destine: Определять заранее;
He was ever a little beforehand and never lived precariously.
Он всегда был немного прежде и никогда не жил неопределенно.
Regardless of a person he now the great age, travel of his true life, is that one day starts from the hypothesis goal, beforehand day, is talking circuitously.
Несмотря на то, что он теперь человек преклонного возраста, путешествие его настоящей жизни начинается с гипотетической цели, заранее намеченного дня, говорящего витиевато.
We had prepared the Polyjuice Potion beforehand.
Мы заранее приготовили политройный эликсир.
Источник: Harry Potter and the Goblet of FireDo we need an appointment beforehand?
Нам нужно записаться на прием заранее?
Источник: 100 Most Popular Conversational Topics for ForeignersResidents have been warned to get out beforehand.
Жителей предупредили об эвакуации заранее.
Источник: BBC World HeadlinesLet me buy the tickets beforehand.
Позвольте мне купить билеты заранее.
Источник: American Family Universal Parent-Child EnglishShe ought to have reported it to the boss beforehand.
Ей следовало сообщить об этом начальнику заранее.
Источник: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book 2.People with cheaper tickets have to arrive two weeks beforehand.
Людям с более дешевыми билетами нужно приехать за две недели до этого.
Источник: Harry Potter and the Goblet of FireUh, in the future, if I could see the schedule beforehand...
Эм, в будущем, если бы я мог увидеть расписание заранее...
Источник: Friends Season 2In the hours beforehand, the mood was fractious and occasionally heated.
За несколько часов до этого настроение было конфликтным и временами накаленным.
Источник: BBC Listening Collection August 2015I think staying on top of, you know, stretching out and loosening up beforehand.
Я думаю, важно следить за тем, чтобы, ну, растягиваться и разминаться заранее.
Источник: Connection MagazineThat was the exact time that a magnitude 9.0 earthquake struck five years beforehand.
Это было точное время, когда произошло землетрясение магнитудой 9.0 пять лет назад.
Источник: CNN Selected March 2016 CollectionИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас