between-regions trade
межрегинская торговля
between-regions cooperation
межрегиональное сотрудничество
between-regions disparities
межрегиональное неравенство
between-regions migration
межрегиональная миграция
between-regions policy
межрегиональная политика
between-regions relations
межрегиональные отношения
facilitating between-regions
содействие межрегионам
analyzing between-regions
анализ межрегиональных
impact between-regions
влияние межрегиональных
improving between-regions
улучшение межрегиональных
there's significant data sharing between-regions to improve disaster response.
Существует значительный обмен данными между регионами для улучшения реагирования на стихийные бедствия.
the study examined trade patterns between-regions during the 18th century.
В исследовании изучались торговые связи между регионами в XVIII веке.
we need better infrastructure to facilitate movement between-regions.
Нам нужна лучшая инфраструктура для облегчения перемещения между регионами.
the project aims to reduce disparities between-regions in healthcare access.
Проект направлен на сокращение различий между регионами в доступе к здравоохранению.
understanding cultural differences is crucial when working between-regions.
Понимание культурных различий имеет решающее значение при работе между регионами.
the government is investing in initiatives to promote collaboration between-regions.
Правительство инвестирует в инициативы, направленные на продвижение сотрудничества между регионами.
migration patterns reveal interesting trends in population shifts between-regions.
Миграционные закономерности выявляют интересные тенденции в сдвигах населения между регионами.
the report highlights the challenges of coordinating policies between-regions.
В отчете подчеркиваются трудности координации политики между регионами.
increased communication is essential for effective collaboration between-regions.
Увеличение коммуникации необходимо для эффективного сотрудничества между регионами.
the research focused on the economic disparities between-regions.
Исследование было сосредоточено на экономических различиях между регионами.
a key challenge is ensuring equitable resource distribution between-regions.
Ключевой проблемой является обеспечение справедливого распределения ресурсов между регионами.
between-regions trade
межрегинская торговля
between-regions cooperation
межрегиональное сотрудничество
between-regions disparities
межрегиональное неравенство
between-regions migration
межрегиональная миграция
between-regions policy
межрегиональная политика
between-regions relations
межрегиональные отношения
facilitating between-regions
содействие межрегионам
analyzing between-regions
анализ межрегиональных
impact between-regions
влияние межрегиональных
improving between-regions
улучшение межрегиональных
there's significant data sharing between-regions to improve disaster response.
Существует значительный обмен данными между регионами для улучшения реагирования на стихийные бедствия.
the study examined trade patterns between-regions during the 18th century.
В исследовании изучались торговые связи между регионами в XVIII веке.
we need better infrastructure to facilitate movement between-regions.
Нам нужна лучшая инфраструктура для облегчения перемещения между регионами.
the project aims to reduce disparities between-regions in healthcare access.
Проект направлен на сокращение различий между регионами в доступе к здравоохранению.
understanding cultural differences is crucial when working between-regions.
Понимание культурных различий имеет решающее значение при работе между регионами.
the government is investing in initiatives to promote collaboration between-regions.
Правительство инвестирует в инициативы, направленные на продвижение сотрудничества между регионами.
migration patterns reveal interesting trends in population shifts between-regions.
Миграционные закономерности выявляют интересные тенденции в сдвигах населения между регионами.
the report highlights the challenges of coordinating policies between-regions.
В отчете подчеркиваются трудности координации политики между регионами.
increased communication is essential for effective collaboration between-regions.
Увеличение коммуникации необходимо для эффективного сотрудничества между регионами.
the research focused on the economic disparities between-regions.
Исследование было сосредоточено на экономических различиях между регионами.
a key challenge is ensuring equitable resource distribution between-regions.
Ключевой проблемой является обеспечение справедливого распределения ресурсов между регионами.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас