| Plural | bonnets |
car bonnet
капот автомобиля
open the bonnet
открыть капот
Some designs incorporate a two-piece bonnet and yoke.
Некоторые конструкции включают в себя двухкомпонентный капюшон и воротник.
a mother bonneting her children
мать, надевающая на детей капоры
" "Some fine, flowery bonneted wench!
Некая изящная, цветочно-украшенная девица!
He has a bee in his bonnet about the anniversary celebration.
У него в голове сидит пчела по поводу празднования юбилея.
The baby’s bonnet keeps the sun out of her eyes.
Капор ребенка защищает ее глаза от солнца.
She experienced more trouble while trying to open the bonnet of the car.
Ей было сложнее открыть капот машины.
Harry’s always going around opening windows. He’s got a bee in his bonnet about fresh air.
Гарри всегда ходит и открывает окна. У него засело в голове, что свежий воздух необходим.
Melanie, bonneted and shawled, sedate in newly acquired matronly dignity, hung on his arm and the entire personnel of Tara, black and white, turned out to see Ashley off to the war.
Мелани, в капоре и шали, сдержанная в недавно приобретенном почтенном достоинстве, висела у него на руке, и весь персонал Тары, черный и белый, собрался, чтобы проводить Эшли на войну.
Who could have ever expected that a dragoon would drink sixpenny ale, smoke horrid bird's-eye tobacco, and let his wife wear a shabby bonnet?
Кто бы мог представить, что драгун будет пить эль за шесть пенсов, курить ужасный табак «птичьего глаза» и позволит своей жене носить поношенную шляпу?
Yes, she needs the bonnet. It completes the outfit.
Да, ей нужен берет. Он дополняет образ.
Источник: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2" I swear by my pretty floral bonnet, I will end you."
" Клянусь своим милым цветочном беретом, я тебя уничтожу."
Источник: The Big Bang Theory Season 8She left the room, put on her garden bonnet and cloak, and went out.
Она вышла из комнаты, надела свой садовый берет и плащ и вышла.
Источник: Returning Home" But is she very ill? " I asked, flinging down my rake, and tying my bonnet.
" Но она очень больна? " - спросил я, бросив грабли и завязав свой берет.
Источник: Wuthering Heights (abridged version)Then a small voice said in his ear, Bee in your bonnet, Harry Potter?
Тогда тихий голос прозвучал у него на ухе: «Пчела в берете, Гарри Поттер?»
Источник: 2. Harry Potter and the Chamber of SecretsNarrow jets of steam were issuing from under the bonnet.
Узкие струи пара вырывались из-под капота.
Источник: Harry Potter and the Chamber of SecretsGreen chillies...Little scotch bonnets.That comes only from Ghana.
Зеленый перец чили... Маленькие шотландские береты. Это можно получить только из Ганы.
Источник: BBC documentary "Mom's Home Cooking"All right, Sam, there's no need to get a bee in your bonnet!
Ладно, Сэм, не нужно заводить пчелу в берет!
Источник: 6 Minute EnglishCheck under the bonnet in Bristol but the hood in Houston.
Проверьте под капотом в Бристоле, но капюшон в Хьюстоне.
Источник: Advanced American English by Lai Shih-hsiungWe don't want to be a bee in your bonnet.
Мы не хотим заводить пчелу в ваш берет.
Источник: VOA Slow English - Word Storiescar bonnet
капот автомобиля
open the bonnet
открыть капот
Some designs incorporate a two-piece bonnet and yoke.
Некоторые конструкции включают в себя двухкомпонентный капюшон и воротник.
a mother bonneting her children
мать, надевающая на детей капоры
" "Some fine, flowery bonneted wench!
Некая изящная, цветочно-украшенная девица!
He has a bee in his bonnet about the anniversary celebration.
У него в голове сидит пчела по поводу празднования юбилея.
The baby’s bonnet keeps the sun out of her eyes.
Капор ребенка защищает ее глаза от солнца.
She experienced more trouble while trying to open the bonnet of the car.
Ей было сложнее открыть капот машины.
Harry’s always going around opening windows. He’s got a bee in his bonnet about fresh air.
Гарри всегда ходит и открывает окна. У него засело в голове, что свежий воздух необходим.
Melanie, bonneted and shawled, sedate in newly acquired matronly dignity, hung on his arm and the entire personnel of Tara, black and white, turned out to see Ashley off to the war.
Мелани, в капоре и шали, сдержанная в недавно приобретенном почтенном достоинстве, висела у него на руке, и весь персонал Тары, черный и белый, собрался, чтобы проводить Эшли на войну.
Who could have ever expected that a dragoon would drink sixpenny ale, smoke horrid bird's-eye tobacco, and let his wife wear a shabby bonnet?
Кто бы мог представить, что драгун будет пить эль за шесть пенсов, курить ужасный табак «птичьего глаза» и позволит своей жене носить поношенную шляпу?
Yes, she needs the bonnet. It completes the outfit.
Да, ей нужен берет. Он дополняет образ.
Источник: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2" I swear by my pretty floral bonnet, I will end you."
" Клянусь своим милым цветочном беретом, я тебя уничтожу."
Источник: The Big Bang Theory Season 8She left the room, put on her garden bonnet and cloak, and went out.
Она вышла из комнаты, надела свой садовый берет и плащ и вышла.
Источник: Returning Home" But is she very ill? " I asked, flinging down my rake, and tying my bonnet.
" Но она очень больна? " - спросил я, бросив грабли и завязав свой берет.
Источник: Wuthering Heights (abridged version)Then a small voice said in his ear, Bee in your bonnet, Harry Potter?
Тогда тихий голос прозвучал у него на ухе: «Пчела в берете, Гарри Поттер?»
Источник: 2. Harry Potter and the Chamber of SecretsNarrow jets of steam were issuing from under the bonnet.
Узкие струи пара вырывались из-под капота.
Источник: Harry Potter and the Chamber of SecretsGreen chillies...Little scotch bonnets.That comes only from Ghana.
Зеленый перец чили... Маленькие шотландские береты. Это можно получить только из Ганы.
Источник: BBC documentary "Mom's Home Cooking"All right, Sam, there's no need to get a bee in your bonnet!
Ладно, Сэм, не нужно заводить пчелу в берет!
Источник: 6 Minute EnglishCheck under the bonnet in Bristol but the hood in Houston.
Проверьте под капотом в Бристоле, но капюшон в Хьюстоне.
Источник: Advanced American English by Lai Shih-hsiungWe don't want to be a bee in your bonnet.
Мы не хотим заводить пчелу в ваш берет.
Источник: VOA Slow English - Word StoriesИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас