behaved boorishly
вёл себя грубо
acting boorishly
вёдёт себя грубо
so boorishly
так грубо
boorishly interrupted
вмешался грубо
remarked boorishly
заметил грубо
boorishly dismissed
отправил грубо
quite boorishly
очень грубо
spoke boorishly
говорил грубо
argued boorishly
спорил грубо
boorishly barged
вломился грубо
he behaved boorishly at the dinner party, interrupting everyone's conversations.
Он вел себя грубо на вечеринке, прерывая разговоры всех.
the customer service representative treated the complaining customer boorishly.
Специалист по обслуживанию клиентов грубо обращался с жалующимся клиентом.
it was boorishly rude of him to laugh during the somber moment.
Было грубо и неприлично с его стороны смеяться в трагический момент.
she criticized his ideas boorishly, without offering any constructive feedback.
Она грубо критиковала его идеи, не предлагая никаких конструктивных комментариев.
he pushed past the crowd boorishly, showing no regard for others.
Он грубо протиснулся сквозь толпу, проявляя неуважение к другим.
the politician spoke boorishly about his opponent's family.
Политик грубо говорил о семье своего оппонента.
he boorishly cut in front of me in the queue.
Он грубо встал впереди меня в очереди.
she found his comments boorishly offensive and walked away.
Она сочла его комментарии грубо оскорбительными и ушла.
he boorishly dismissed her concerns as unimportant.
Он грубо проигнорировал её опасения, называя их несущественными.
the guest behaved boorishly and was asked to leave.
Гость вел себя грубо и был попрошен уйти.
he boorishly interrupted the speaker during their presentation.
Он грубо прервал выступающего во время его презентации.
behaved boorishly
вёл себя грубо
acting boorishly
вёдёт себя грубо
so boorishly
так грубо
boorishly interrupted
вмешался грубо
remarked boorishly
заметил грубо
boorishly dismissed
отправил грубо
quite boorishly
очень грубо
spoke boorishly
говорил грубо
argued boorishly
спорил грубо
boorishly barged
вломился грубо
he behaved boorishly at the dinner party, interrupting everyone's conversations.
Он вел себя грубо на вечеринке, прерывая разговоры всех.
the customer service representative treated the complaining customer boorishly.
Специалист по обслуживанию клиентов грубо обращался с жалующимся клиентом.
it was boorishly rude of him to laugh during the somber moment.
Было грубо и неприлично с его стороны смеяться в трагический момент.
she criticized his ideas boorishly, without offering any constructive feedback.
Она грубо критиковала его идеи, не предлагая никаких конструктивных комментариев.
he pushed past the crowd boorishly, showing no regard for others.
Он грубо протиснулся сквозь толпу, проявляя неуважение к другим.
the politician spoke boorishly about his opponent's family.
Политик грубо говорил о семье своего оппонента.
he boorishly cut in front of me in the queue.
Он грубо встал впереди меня в очереди.
she found his comments boorishly offensive and walked away.
Она сочла его комментарии грубо оскорбительными и ушла.
he boorishly dismissed her concerns as unimportant.
Он грубо проигнорировал её опасения, называя их несущественными.
the guest behaved boorishly and was asked to leave.
Гость вел себя грубо и был попрошен уйти.
he boorishly interrupted the speaker during their presentation.
Он грубо прервал выступающего во время его презентации.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас