| Plural | cafes |
cafe con leche
кафе кон лече
cozy cafe
уютное кафе
cafe au lait
кафе о ле
hipster cafe
хипстерское кафе
internet cafe
интернет-кафе
cyber cafe
кибер-кафе
the cafe was a brash new building.
кафе было новым, вызывающим зданием.
the cafe was engulfed in flames.
кафе было охвачено пламенем.
the average spend at the cafe is £10 a head.
средние расходы в кафе составляют 10 фунтов стерлингов на человека.
He sold the cafe as a going concern.
Он продал кафе как действующее предприятие.
They went into the cafe for coffee and dessert.
Они зашли в кафе за кофе и десерт.
The cafe is a popular rendezvous for young lovers.
Кафе - популярное место встреч для молодых влюбленных.
if you begin to flag, there is an excellent cafe to revive you.
Если вы начнете чувствовать себя уставшим, там есть отличное кафе, чтобы вас взбодрило.
the cafe refused to serve him with the tea.
Кафе отказалось наливать ему чай.
That Internet cafe of his is a real gold mine.
Его интернет-кафе - настоящая золотая жила.
The pier has cafes and restaurants.
На пирсе есть кафе и рестораны.
they went to their favourite cafe—Owen and Sally tailed along.
Они пошли в свое любимое кафе - Оуэн и Сэлло шли следом.
the cafe has been trendified to look like a wine bar.
Кафе было переделано в стиле бара, чтобы оно выглядело как винный бар.
the cafe is full of yahs whose daddies own chateaux in France.
Кафе полно молодых людей, чьи отцы владеют замками во Франции.
They must be really coining it at that cafe on the corner. You can hardly get a seat at any time of day.
Они, должно быть, очень хорошо зарабатывают в этом кафе на углу. В любое время суток трудно найти место.
The cafe was a meeting place for the immigrants, a welcome reminder of the tastes of the mother country.
Кафе было местом встреч для иммигрантов, приятным напоминанием о вкусах родины.
It was one of those cafes with a terrace where you can sit and watch the world go by.
Это было одно из тех кафе с террасой, где можно сидеть и наблюдать за тем, как проходит мир.
Try the steak ranchero at Rosario's Mexican Cafe and you'll know you've been to Texas!
Попробуйте стейк ранчеро в мексиканском кафе Росарио и вы поймете, что побывали в Техасе!
The police came and ejected the noisy youths from the cafe room.
Полиция пришла и выгнала шумную молодежь из кафе.
I was sitting in a cafe minding my own business when a man came up to me and hit me in the face.
Я сидел в кафе, занимаясь своими делами, когда ко мне подошел мужчина и ударил меня в лицо.
cafe con leche
кафе кон лече
cozy cafe
уютное кафе
cafe au lait
кафе о ле
hipster cafe
хипстерское кафе
internet cafe
интернет-кафе
cyber cafe
кибер-кафе
the cafe was a brash new building.
кафе было новым, вызывающим зданием.
the cafe was engulfed in flames.
кафе было охвачено пламенем.
the average spend at the cafe is £10 a head.
средние расходы в кафе составляют 10 фунтов стерлингов на человека.
He sold the cafe as a going concern.
Он продал кафе как действующее предприятие.
They went into the cafe for coffee and dessert.
Они зашли в кафе за кофе и десерт.
The cafe is a popular rendezvous for young lovers.
Кафе - популярное место встреч для молодых влюбленных.
if you begin to flag, there is an excellent cafe to revive you.
Если вы начнете чувствовать себя уставшим, там есть отличное кафе, чтобы вас взбодрило.
the cafe refused to serve him with the tea.
Кафе отказалось наливать ему чай.
That Internet cafe of his is a real gold mine.
Его интернет-кафе - настоящая золотая жила.
The pier has cafes and restaurants.
На пирсе есть кафе и рестораны.
they went to their favourite cafe—Owen and Sally tailed along.
Они пошли в свое любимое кафе - Оуэн и Сэлло шли следом.
the cafe has been trendified to look like a wine bar.
Кафе было переделано в стиле бара, чтобы оно выглядело как винный бар.
the cafe is full of yahs whose daddies own chateaux in France.
Кафе полно молодых людей, чьи отцы владеют замками во Франции.
They must be really coining it at that cafe on the corner. You can hardly get a seat at any time of day.
Они, должно быть, очень хорошо зарабатывают в этом кафе на углу. В любое время суток трудно найти место.
The cafe was a meeting place for the immigrants, a welcome reminder of the tastes of the mother country.
Кафе было местом встреч для иммигрантов, приятным напоминанием о вкусах родины.
It was one of those cafes with a terrace where you can sit and watch the world go by.
Это было одно из тех кафе с террасой, где можно сидеть и наблюдать за тем, как проходит мир.
Try the steak ranchero at Rosario's Mexican Cafe and you'll know you've been to Texas!
Попробуйте стейк ранчеро в мексиканском кафе Росарио и вы поймете, что побывали в Техасе!
The police came and ejected the noisy youths from the cafe room.
Полиция пришла и выгнала шумную молодежь из кафе.
I was sitting in a cafe minding my own business when a man came up to me and hit me in the face.
Я сидел в кафе, занимаясь своими делами, когда ко мне подошел мужчина и ударил меня в лицо.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас