in cahoots
в сговоре
cahoots with
в сговоре с
cahoots over
в сговоре по поводу
cahoots against
в сговоре против
cahoots to
в сговоре для
cahoots for
в сговоре ради
cahoots about
в сговоре относительно
cahoots on
в сговоре по
cahoots under
в сговоре под
cahoots between
между сговорившимися
they are in cahoots with the rival company.
Они сговорились с конкурирующей компанией.
it seems like the two of them are in cahoots to cheat the system.
Кажется, что они сговорились, чтобы обмануть систему.
the politicians were accused of being in cahoots with lobbyists.
Политики были обвинены в сговоре с лоббистами.
she found out that her coworkers were in cahoots to undermine her.
Она узнала, что ее коллеги сговорились, чтобы подорвать ее.
the detective suspected that the thieves were in cahoots with an insider.
Детектив подозревал, что воры сговорились с неким человеком изнутри.
they were caught in cahoots planning the illegal operation.
Их поймали за сговором при планировании незаконной операции.
rumors spread that the two were in cahoots to manipulate the market.
Пошли слухи, что они сговорились, чтобы манипулировать рынком.
the two companies were found to be in cahoots to fix prices.
Было установлено, что две компании сговорились, чтобы зафиксировать цены.
he was accused of being in cahoots with the criminals.
Его обвинили в сговоре с преступниками.
the scandal revealed that several officials were in cahoots.
Скандал выявил, что несколько чиновников сговорились.
in cahoots
в сговоре
cahoots with
в сговоре с
cahoots over
в сговоре по поводу
cahoots against
в сговоре против
cahoots to
в сговоре для
cahoots for
в сговоре ради
cahoots about
в сговоре относительно
cahoots on
в сговоре по
cahoots under
в сговоре под
cahoots between
между сговорившимися
they are in cahoots with the rival company.
Они сговорились с конкурирующей компанией.
it seems like the two of them are in cahoots to cheat the system.
Кажется, что они сговорились, чтобы обмануть систему.
the politicians were accused of being in cahoots with lobbyists.
Политики были обвинены в сговоре с лоббистами.
she found out that her coworkers were in cahoots to undermine her.
Она узнала, что ее коллеги сговорились, чтобы подорвать ее.
the detective suspected that the thieves were in cahoots with an insider.
Детектив подозревал, что воры сговорились с неким человеком изнутри.
they were caught in cahoots planning the illegal operation.
Их поймали за сговором при планировании незаконной операции.
rumors spread that the two were in cahoots to manipulate the market.
Пошли слухи, что они сговорились, чтобы манипулировать рынком.
the two companies were found to be in cahoots to fix prices.
Было установлено, что две компании сговорились, чтобы зафиксировать цены.
he was accused of being in cahoots with the criminals.
Его обвинили в сговоре с преступниками.
the scandal revealed that several officials were in cahoots.
Скандал выявил, что несколько чиновников сговорились.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас