| Plural | carriages |
horse-drawn carriage
запряжённая лошадьми карета
baby carriage
детская коляска
carriage ride
прокатка экипажа
luxury carriage
роскошная карета
carriage rental
аренда кареты
carriage return
возврат кареты
carriage way
экипажная дорога
railway carriage
железнодорожная карета
water carriage
водный транспорт
conditions of carriage
условия перевозки
carriage contract
контракт на карету
slide carriage
скользящая карета
the carriage of a typewriter.
транспортёр пишущей машинки.
The carriage left a trail of dust.
Транспортёр оставил за собой след пыли.
push a baby carriage;
толкать детскую коляску;
a carriage with a team of six horses
экипаж с командой из шести лошадей
a carriage house; the lion house at the zoo.
каретная комната; дом льва в зоопарке.
the carriage was pulled by four horses.
Экипаж был запряжен четырьмя лошадьми.
He paid the carriage hire to the driver.
Он заплатил за наем экипажа водителю.
The carriage was spinning along at a good speed.
Экипаж быстро мчался с хорошей скоростью.
carriage after carriage shocked fiercely against the engine.
Экипаж за экипажем яростно ударялся о двигатель.
the banging carriages of electric typewriters.
стучащиеся экипажи электрических пишущих машинок.
in the days when a horseless carriage was the talk of the town.
в те дни, когда бескрепильный экипаж был предметом разговоров в городе.
the sun flickered in the carriage like a pyrotechnic display.
Солнце мерцало в экипаже, как пиротехническое представление.
We'll be sitting in the second carriage from the bottom of the train.
Мы будем сидеть во втором вагоне от нижней части поезда.
Because of the large crowd in the street the carriage was unable to pass.
Из-за большой толпы на улице экипаж не мог пройти.
They coupled the carriages of the train together.
Они соединили вагоны поезда вместе.
The carriage can post from London to Bath in only two days.
Экипаж может проехать из Лондона в Бат всего за два дня.
Her carriage and diction were always faultless.
Её осанка и дикция всегда были безупречными.
her carriage was graceful, her movements quick and deft.
Её осанка была изящной, её движения быстрыми и ловкими.
customs men had searched the carriages for contraband.
Таможенники обыскали экипажи в поисках контрабанды.
horse-drawn carriage
запряжённая лошадьми карета
baby carriage
детская коляска
carriage ride
прокатка экипажа
luxury carriage
роскошная карета
carriage rental
аренда кареты
carriage return
возврат кареты
carriage way
экипажная дорога
railway carriage
железнодорожная карета
water carriage
водный транспорт
conditions of carriage
условия перевозки
carriage contract
контракт на карету
slide carriage
скользящая карета
the carriage of a typewriter.
транспортёр пишущей машинки.
The carriage left a trail of dust.
Транспортёр оставил за собой след пыли.
push a baby carriage;
толкать детскую коляску;
a carriage with a team of six horses
экипаж с командой из шести лошадей
a carriage house; the lion house at the zoo.
каретная комната; дом льва в зоопарке.
the carriage was pulled by four horses.
Экипаж был запряжен четырьмя лошадьми.
He paid the carriage hire to the driver.
Он заплатил за наем экипажа водителю.
The carriage was spinning along at a good speed.
Экипаж быстро мчался с хорошей скоростью.
carriage after carriage shocked fiercely against the engine.
Экипаж за экипажем яростно ударялся о двигатель.
the banging carriages of electric typewriters.
стучащиеся экипажи электрических пишущих машинок.
in the days when a horseless carriage was the talk of the town.
в те дни, когда бескрепильный экипаж был предметом разговоров в городе.
the sun flickered in the carriage like a pyrotechnic display.
Солнце мерцало в экипаже, как пиротехническое представление.
We'll be sitting in the second carriage from the bottom of the train.
Мы будем сидеть во втором вагоне от нижней части поезда.
Because of the large crowd in the street the carriage was unable to pass.
Из-за большой толпы на улице экипаж не мог пройти.
They coupled the carriages of the train together.
Они соединили вагоны поезда вместе.
The carriage can post from London to Bath in only two days.
Экипаж может проехать из Лондона в Бат всего за два дня.
Her carriage and diction were always faultless.
Её осанка и дикция всегда были безупречными.
her carriage was graceful, her movements quick and deft.
Её осанка была изящной, её движения быстрыми и ловкими.
customs men had searched the carriages for contraband.
Таможенники обыскали экипажи в поисках контрабанды.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас