these women wore black chadors as they walked through the mosque.
Эти женщины носили чадры черного цвета, проходя через мечеть.
traditional chadors flowed gently in the evening breeze along the cobblestone streets.
Традиционные чадры мягко развевались под вечерним ветерком по каменистым улицам.
she adjusted her chador carefully before entering the ancient temple.
Она аккуратно поправила чадру перед тем, как войти в древний храм.
colorful chadors are common during festive religious celebrations in the village.
Цветные чадры часто носят во время веселых религиозных праздников в деревне.
the silk chador billowed dramatically as she walked through the garden gate.
Шелковый чадр драматично развевался, когда она проходила через калитку сада.
many women in iran wear chadors as part of their daily attire and religious practice.
Многие женщины в Иране носят чадры как часть своей повседневной одежды и религиозной практики.
the delicate embroidered chador felt luxurious against her shoulders.
Тонко вышитый чадр ощущался роскошно на ее плечах.
she gracefully removed her chador upon entering the traditional tea house.
Она изящно сняла чадру, войдя в традиционный чайный дом.
modern chadors come in various fabrics including cotton, silk, and synthetic materials.
Современные чадры изготавливаются из различных тканей, включая хлопок, шелк и синтетические материалы.
the elderly woman wore a simple black chador with quiet dignity.
Старая женщина носила простой черный чадр с тихой достоинством.
during the ceremony, the flowing chadors created a mesmerizing sea of deep colors.
Во время церемонии, плавно текущие чадры создали завораживающее море глубоких цветов.
she browsed the marketplace and purchased a beautiful new chador with intricate patterns.
Она осмотрела рынок и купила красивый новый чадр с сложными узорами.
a sudden gust of wind caught the edge of her flowing chador.
Непредвиденный порыв ветра зацепил край ее плавно текущего чадра.
traditional handwoven chadors are highly valued in rural communities.
Традиционные ручной работы чадры высоко ценятся в сельских общинах.
the young bride wore a white chador decorated with gold thread for her wedding day.
Молодая невеста носила белый чадр, украшенный золотыми нитями, в день своего свадьбы.
these women wore black chadors as they walked through the mosque.
Эти женщины носили чадры черного цвета, проходя через мечеть.
traditional chadors flowed gently in the evening breeze along the cobblestone streets.
Традиционные чадры мягко развевались под вечерним ветерком по каменистым улицам.
she adjusted her chador carefully before entering the ancient temple.
Она аккуратно поправила чадру перед тем, как войти в древний храм.
colorful chadors are common during festive religious celebrations in the village.
Цветные чадры часто носят во время веселых религиозных праздников в деревне.
the silk chador billowed dramatically as she walked through the garden gate.
Шелковый чадр драматично развевался, когда она проходила через калитку сада.
many women in iran wear chadors as part of their daily attire and religious practice.
Многие женщины в Иране носят чадры как часть своей повседневной одежды и религиозной практики.
the delicate embroidered chador felt luxurious against her shoulders.
Тонко вышитый чадр ощущался роскошно на ее плечах.
she gracefully removed her chador upon entering the traditional tea house.
Она изящно сняла чадру, войдя в традиционный чайный дом.
modern chadors come in various fabrics including cotton, silk, and synthetic materials.
Современные чадры изготавливаются из различных тканей, включая хлопок, шелк и синтетические материалы.
the elderly woman wore a simple black chador with quiet dignity.
Старая женщина носила простой черный чадр с тихой достоинством.
during the ceremony, the flowing chadors created a mesmerizing sea of deep colors.
Во время церемонии, плавно текущие чадры создали завораживающее море глубоких цветов.
she browsed the marketplace and purchased a beautiful new chador with intricate patterns.
Она осмотрела рынок и купила красивый новый чадр с сложными узорами.
a sudden gust of wind caught the edge of her flowing chador.
Непредвиденный порыв ветра зацепил край ее плавно текущего чадра.
traditional handwoven chadors are highly valued in rural communities.
Традиционные ручной работы чадры высоко ценятся в сельских общинах.
the young bride wore a white chador decorated with gold thread for her wedding day.
Молодая невеста носила белый чадр, украшенный золотыми нитями, в день своего свадьбы.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас