a cheerless rainy day
безнадежный дождливый день
The cheerless weather matched her mood perfectly.
Безнадежная погода идеально соответствовала ее настроению.
The old abandoned house looked dark and cheerless.
Старый заброшенный дом выглядел темным и безнадежным.
He gave a cheerless smile as he walked past.
Он выдавил безнадежную улыбку, проходя мимо.
The cheerless news cast a shadow over the entire community.
Безнадестные новости отбросили тень на все сообщество.
The cheerless atmosphere in the room made everyone uncomfortable.
Безнадежная атмосфера в комнате заставила всех чувствовать себя некомфортно.
She lived in a cheerless apartment with no decorations.
Она жила в безнадежной квартире без украшений.
The cheerless expression on his face revealed his disappointment.
Безнадежное выражение на его лице выдало его разочарование.
The cheerless landscape stretched out before us, devoid of life.
Безнадежный пейзаж простирался перед нами, лишенный жизни.
The cheerless tone of his voice indicated his lack of enthusiasm.
Безнадежный тон его голоса указывал на отсутствие энтузиазма.
The cheerless prospect of unemployment weighed heavily on his mind.
Безнадежная перспектива безработицы сильно тяготила его.
It was already night, cold and cheerless, the heavens being overcast with clouds which seemed to threaten snow.
Уже была ночь, холодная и безрадостная, небо было затянуто облаками, которые, казалось, грозили снегом.
Источник: Around the World in Eighty DaysOur cheerless room was flooded with color.
Наша безрадостная комната была залита цветом.
Источник: Storyline Online English StoriesThe world had been so cheerless!
Как же безрадостным был мир!
Источник: Red charactersIt was bare, cheerless, and horrid.
Оно было пустым, безрадостным и ужасным.
Источник: Blade (Part 1)Yet was the outside not half so cheerless as the interior.
Тем не менее, внешний мир был не вдвое безрадостнее, чем внутренний.
Источник: Seven-angled Tower (Part 2)A dozen of these yokels, red-eyed, cheerless as scarecrows, saw the incident.
Дюжина этих негодяев, покрасневшие глаза, безрадостные, как чучела, увидели этот инцидент.
Источник: Beauty and Destruction (Part 2)Then in a taxi they rode along cheerless streets through a dank November night.
Затем они ехали на такси по безрадостным улицам в сырую ноябрьскую ночь.
Источник: The Night is Gentle (Part Two)However, the poor child got more cheerless every day, and looked so thin and pale that Sebastian became worried.
Однако, бедный ребенок становился все более безрадостным с каждым днем, и выглядел таким худым и бледным, что Себастьян забеспокоился.
Источник: HeidiIt was already evening, cold and cheerless, and the sky was overcast. The train left the station on time.
Уже было вечер, холодно и безрадостно, и небо было затянуто облаками. Поезд ушел со станции вовремя.
Источник: 11. Around the World in 80 Days (29 completed articles)Don't kill the birds! the pretty birds, That play among the trees; For earth would be a cheerless place, If it were not for these.
Не убивайте птиц! красивых птиц, которые играют среди деревьев; Ведь Земля была бы безрадостным местом, если бы не было этих.
Источник: American Original Language Arts Third Volumea cheerless rainy day
безнадежный дождливый день
The cheerless weather matched her mood perfectly.
Безнадежная погода идеально соответствовала ее настроению.
The old abandoned house looked dark and cheerless.
Старый заброшенный дом выглядел темным и безнадежным.
He gave a cheerless smile as he walked past.
Он выдавил безнадежную улыбку, проходя мимо.
The cheerless news cast a shadow over the entire community.
Безнадестные новости отбросили тень на все сообщество.
The cheerless atmosphere in the room made everyone uncomfortable.
Безнадежная атмосфера в комнате заставила всех чувствовать себя некомфортно.
She lived in a cheerless apartment with no decorations.
Она жила в безнадежной квартире без украшений.
The cheerless expression on his face revealed his disappointment.
Безнадежное выражение на его лице выдало его разочарование.
The cheerless landscape stretched out before us, devoid of life.
Безнадежный пейзаж простирался перед нами, лишенный жизни.
The cheerless tone of his voice indicated his lack of enthusiasm.
Безнадежный тон его голоса указывал на отсутствие энтузиазма.
The cheerless prospect of unemployment weighed heavily on his mind.
Безнадежная перспектива безработицы сильно тяготила его.
It was already night, cold and cheerless, the heavens being overcast with clouds which seemed to threaten snow.
Уже была ночь, холодная и безрадостная, небо было затянуто облаками, которые, казалось, грозили снегом.
Источник: Around the World in Eighty DaysOur cheerless room was flooded with color.
Наша безрадостная комната была залита цветом.
Источник: Storyline Online English StoriesThe world had been so cheerless!
Как же безрадостным был мир!
Источник: Red charactersIt was bare, cheerless, and horrid.
Оно было пустым, безрадостным и ужасным.
Источник: Blade (Part 1)Yet was the outside not half so cheerless as the interior.
Тем не менее, внешний мир был не вдвое безрадостнее, чем внутренний.
Источник: Seven-angled Tower (Part 2)A dozen of these yokels, red-eyed, cheerless as scarecrows, saw the incident.
Дюжина этих негодяев, покрасневшие глаза, безрадостные, как чучела, увидели этот инцидент.
Источник: Beauty and Destruction (Part 2)Then in a taxi they rode along cheerless streets through a dank November night.
Затем они ехали на такси по безрадостным улицам в сырую ноябрьскую ночь.
Источник: The Night is Gentle (Part Two)However, the poor child got more cheerless every day, and looked so thin and pale that Sebastian became worried.
Однако, бедный ребенок становился все более безрадостным с каждым днем, и выглядел таким худым и бледным, что Себастьян забеспокоился.
Источник: HeidiIt was already evening, cold and cheerless, and the sky was overcast. The train left the station on time.
Уже было вечер, холодно и безрадостно, и небо было затянуто облаками. Поезд ушел со станции вовремя.
Источник: 11. Around the World in 80 Days (29 completed articles)Don't kill the birds! the pretty birds, That play among the trees; For earth would be a cheerless place, If it were not for these.
Не убивайте птиц! красивых птиц, которые играют среди деревьев; Ведь Земля была бы безрадостным местом, если бы не было этих.
Источник: American Original Language Arts Third VolumeИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас