clichéd phrases
банальные фразы
so clichéd
такой банальный
feeling clichéd
чувствовать себя банальным
clichéd ending
банальный финал
be clichéd
быть банальным
rather clichéd
довольно банальный
clichéd dialogue
бановый диалог
it's clichéd
это банально
the romantic comedy felt clichéd, relying on predictable tropes.
Романтическая комедия казалась клише, опираясь на предсказуемые шаблоны.
his speech was full of clichéd phrases and lacked originality.
Его речь была полна клише и не имела оригинальности.
the movie's ending was a clichéd happy ending, which was disappointing.
Финал фильма был клише счастливым концом, что было разочаровывающим.
we tried to avoid using clichéd language in our marketing campaign.
Мы старались избегать использования клише в нашей маркетинговой кампании.
the plot was a clichéd story of a hero saving the world.
Сюжет был клише истории о герое, спасающем мир.
the character's motivation felt clichéd and unbelievable.
Мотивация персонажа казалась клише и неправдоподобной.
the dialogue was riddled with clichéd lines and predictable responses.
Диалог был полон клише и предсказуемых ответов.
the story followed a clichéd path, offering nothing new or exciting.
История шла по клише пути, предлагая ничего нового или увлекательного.
it's easy to fall into clichéd writing when you're rushing a project.
Легко упасть в клише письма, когда вы спешите с проектом.
the film's opening scene was a clichéd sunrise over a bustling city.
Открывающая сцена фильма была клише восход солнца над оживленным городом.
the advice given was clichéd, but sometimes clichés hold some truth.
Данное совет был клише, но иногда клише содержат некоторую истину.
clichéd phrases
банальные фразы
so clichéd
такой банальный
feeling clichéd
чувствовать себя банальным
clichéd ending
банальный финал
be clichéd
быть банальным
rather clichéd
довольно банальный
clichéd dialogue
бановый диалог
it's clichéd
это банально
the romantic comedy felt clichéd, relying on predictable tropes.
Романтическая комедия казалась клише, опираясь на предсказуемые шаблоны.
his speech was full of clichéd phrases and lacked originality.
Его речь была полна клише и не имела оригинальности.
the movie's ending was a clichéd happy ending, which was disappointing.
Финал фильма был клише счастливым концом, что было разочаровывающим.
we tried to avoid using clichéd language in our marketing campaign.
Мы старались избегать использования клише в нашей маркетинговой кампании.
the plot was a clichéd story of a hero saving the world.
Сюжет был клише истории о герое, спасающем мир.
the character's motivation felt clichéd and unbelievable.
Мотивация персонажа казалась клише и неправдоподобной.
the dialogue was riddled with clichéd lines and predictable responses.
Диалог был полон клише и предсказуемых ответов.
the story followed a clichéd path, offering nothing new or exciting.
История шла по клише пути, предлагая ничего нового или увлекательного.
it's easy to fall into clichéd writing when you're rushing a project.
Легко упасть в клише письма, когда вы спешите с проектом.
the film's opening scene was a clichéd sunrise over a bustling city.
Открывающая сцена фильма была клише восход солнца над оживленным городом.
the advice given was clichéd, but sometimes clichés hold some truth.
Данное совет был клише, но иногда клише содержат некоторую истину.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас