have clout
иметь влияние
political clout
политическое влияние
social media clout
влияние социальных сетей
I clouted him round the head.
Он получил удар по голове.
She used her clout to get the promotion.
Она использовала свое влияние, чтобы получить повышение.
Having a large social media following gives influencers clout.
Наличие большой аудитории в социальных сетях дает инфлюенсерам влияние.
The CEO's clout helped secure the deal.
Влияние генерального директора помогло заключить сделку.
Political leaders often rely on their clout to push through policies.
Политические лидеры часто полагаются на свое влияние, чтобы проводить политику.
He gained clout in the industry through hard work and dedication.
Он приобрел влияние в отрасли благодаря упорному труду и преданности делу.
The company's clout in the market allowed it to negotiate better terms.
Влияние компании на рынке позволило ей вести переговоры на более выгодных условиях.
She leveraged her clout to raise awareness for the cause.
Она использовала свое влияние, чтобы повысить осведомленность о проблеме.
Celebrities often wield clout in the fashion industry.
Знаменитости часто обладают влиянием в индустрии моды.
The union's clout helped secure better benefits for its members.
Влияние профсоюза помогло обеспечить лучшие льготы для его членов.
Investors with significant clout can influence market trends.
Инвесторы, обладающие значительным влиянием, могут влиять на тенденции рынка.
Rob - it's Rob who has the clout!
Роб - это Роб, у которого есть влияние!
Источник: BBC Authentic EnglishEsmeralda has some real clout on social media.
У Эсмеральды есть реальное влияние в социальных сетях.
Источник: BBC Authentic EnglishBut its clerics wield serious clout.
Но церковники обладают серьезным влиянием.
Источник: The Economist (Summary)Their new-found assertiveness was a product of both their growing economic weight and America's diminished clout.
Их новообретенная настойчивость была результатом как их растущего экономического веса, так и ослабленного влияния Америки.
Источник: The Economist - ArtsApple has the clout to make the industry more profitable.
У Apple есть влияние, чтобы сделать отрасль более прибыльной.
Источник: Shelly July 2020FEW megafauna are more charismatic than elephants, and that charisma gives them political clout.
Мало каких мегафаун более харизматичны, чем слоны, и этот шарм дает им политическое влияние.
Источник: The Economist - TechnologyAnalysts say Asians lack the political clout of other groups such as African-Americans and Hispanics.
Аналитики говорят, что у азиатов нет политического влияния, как у других групп, таких как афроамериканцы и латиноамериканцы.
Источник: VOA Standard Speed Compilation June 2016I asked Mary-Ann my question and she slopped a wet clout noisily into the sink.
Я спросил Мэри-Энн мой вопрос, и она громко выплеснула мокрое полотенце в раковину.
Источник: Seek pleasure and have fun.The problem, for those who love freedom, is that the young lack political clout.
Проблема для тех, кто любит свободу, в том, что у молодежи нет политического влияния.
Источник: The Economist - ComprehensivePowerful suppliers will use their clout to raise prices or insist on other more favorable terms.
Мощные поставщики будут использовать свое влияние, чтобы повысить цены или настаивать на других более выгодных условиях.
Источник: Harvard Business Reviewhave clout
иметь влияние
political clout
политическое влияние
social media clout
влияние социальных сетей
I clouted him round the head.
Он получил удар по голове.
She used her clout to get the promotion.
Она использовала свое влияние, чтобы получить повышение.
Having a large social media following gives influencers clout.
Наличие большой аудитории в социальных сетях дает инфлюенсерам влияние.
The CEO's clout helped secure the deal.
Влияние генерального директора помогло заключить сделку.
Political leaders often rely on their clout to push through policies.
Политические лидеры часто полагаются на свое влияние, чтобы проводить политику.
He gained clout in the industry through hard work and dedication.
Он приобрел влияние в отрасли благодаря упорному труду и преданности делу.
The company's clout in the market allowed it to negotiate better terms.
Влияние компании на рынке позволило ей вести переговоры на более выгодных условиях.
She leveraged her clout to raise awareness for the cause.
Она использовала свое влияние, чтобы повысить осведомленность о проблеме.
Celebrities often wield clout in the fashion industry.
Знаменитости часто обладают влиянием в индустрии моды.
The union's clout helped secure better benefits for its members.
Влияние профсоюза помогло обеспечить лучшие льготы для его членов.
Investors with significant clout can influence market trends.
Инвесторы, обладающие значительным влиянием, могут влиять на тенденции рынка.
Rob - it's Rob who has the clout!
Роб - это Роб, у которого есть влияние!
Источник: BBC Authentic EnglishEsmeralda has some real clout on social media.
У Эсмеральды есть реальное влияние в социальных сетях.
Источник: BBC Authentic EnglishBut its clerics wield serious clout.
Но церковники обладают серьезным влиянием.
Источник: The Economist (Summary)Their new-found assertiveness was a product of both their growing economic weight and America's diminished clout.
Их новообретенная настойчивость была результатом как их растущего экономического веса, так и ослабленного влияния Америки.
Источник: The Economist - ArtsApple has the clout to make the industry more profitable.
У Apple есть влияние, чтобы сделать отрасль более прибыльной.
Источник: Shelly July 2020FEW megafauna are more charismatic than elephants, and that charisma gives them political clout.
Мало каких мегафаун более харизматичны, чем слоны, и этот шарм дает им политическое влияние.
Источник: The Economist - TechnologyAnalysts say Asians lack the political clout of other groups such as African-Americans and Hispanics.
Аналитики говорят, что у азиатов нет политического влияния, как у других групп, таких как афроамериканцы и латиноамериканцы.
Источник: VOA Standard Speed Compilation June 2016I asked Mary-Ann my question and she slopped a wet clout noisily into the sink.
Я спросил Мэри-Энн мой вопрос, и она громко выплеснула мокрое полотенце в раковину.
Источник: Seek pleasure and have fun.The problem, for those who love freedom, is that the young lack political clout.
Проблема для тех, кто любит свободу, в том, что у молодежи нет политического влияния.
Источник: The Economist - ComprehensivePowerful suppliers will use their clout to raise prices or insist on other more favorable terms.
Мощные поставщики будут использовать свое влияние, чтобы повысить цены или настаивать на других более выгодных условиях.
Источник: Harvard Business ReviewИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас