super cool
супер круто
cool dude
крутой парень
cool breeze
прохладный бриз
cool cat
крутой тип
cool-headed
хладнокровный
cool off
остыть
cool down
охладиться
cool vibe
крутая атмосфера
stay cool
оставайся крутым
so cool
так круто
play it cool
сохраняй спокойствие
keep cool
оставайся спокойным
cool head
холодная голова
cool color
крутой цвет
cool hand
крутая рука
cool colour
крутой цвет
blow one's cool
потерять самообладание
the cool of the day.
прохлада дня
in the cool of the garden
в прохладе сада
in the cool of the evening
в прохладе вечера
a cool breeze; a cool blouse.
Легкий ветерок; прохладная блузка.
it'll be a cool afternoon.
будет прохладный полдень.
the cool of the night air.
прохлада ночного воздуха.
He is a cool hand.
Он крутой парень.
a whiff of cool air.
легкий ветерок прохладного воздуха.
worth a cool million.
стоимостью около миллиона.
the cool of early morning.
прохлада раннего утра.
This is a fine and cool place.
Это прекрасное и прохладное место.
a cool east wind.
прохладный восточный ветер.
the sea is cooler at night.
море прохладнее ночью.
she was a cool, ballsy woman.
она была крутой и дерзкой женщиной.
all the cool of high fashion.
вся прохлада высокой моды.
at night it would cool down.
ночью станет прохладнее.
He is -ing the cool air.
Он наслаждается прохладным воздухом.
super cool
супер круто
cool dude
крутой парень
cool breeze
прохладный бриз
cool cat
крутой тип
cool-headed
хладнокровный
cool off
остыть
cool down
охладиться
cool vibe
крутая атмосфера
stay cool
оставайся крутым
so cool
так круто
play it cool
сохраняй спокойствие
keep cool
оставайся спокойным
cool head
холодная голова
cool color
крутой цвет
cool hand
крутая рука
cool colour
крутой цвет
blow one's cool
потерять самообладание
the cool of the day.
прохлада дня
in the cool of the garden
в прохладе сада
in the cool of the evening
в прохладе вечера
a cool breeze; a cool blouse.
Легкий ветерок; прохладная блузка.
it'll be a cool afternoon.
будет прохладный полдень.
the cool of the night air.
прохлада ночного воздуха.
He is a cool hand.
Он крутой парень.
a whiff of cool air.
легкий ветерок прохладного воздуха.
worth a cool million.
стоимостью около миллиона.
the cool of early morning.
прохлада раннего утра.
This is a fine and cool place.
Это прекрасное и прохладное место.
a cool east wind.
прохладный восточный ветер.
the sea is cooler at night.
море прохладнее ночью.
she was a cool, ballsy woman.
она была крутой и дерзкой женщиной.
all the cool of high fashion.
вся прохлада высокой моды.
at night it would cool down.
ночью станет прохладнее.
He is -ing the cool air.
Он наслаждается прохладным воздухом.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас