committing a dastardly act
совершение подлого поступка
It was a surprise assault from the air, what President Franklin D. Roosevelt described as an unprovoked and dastardly attack.
Это было внезапное нападение с воздуха, что Президент Франклин Д. Рузвельт назвал неспровоцированной и подлой атакой.
Источник: CNN 10 Student English December 2021 Collection" He would be dastardly enough to slash them in the face" .
"Он был бы достаточно подлым, чтобы рассечь им лица."
Источник: The Red and the Black (Part One)Listen, listen. We all know how dastardly the Bad Guys are.
Слушайте, слушайте. Мы все знаем, насколько подлы Плохие парни.
Источник: Funny MoviesThe entry is guarded by the Demon of Reason, and the only way to get in is to solve one of his dastardly challenges.
Вход охраняется Демоном Разума, и единственный способ попасть внутрь - решить одну из его подлых задач.
Источник: TED-Ed (video version)You've already bid 24 gems on the first, when you realize that your rival has a dastardly advantage: a mirror that lets him see what you're bidding.
Вы уже сделали ставку в 24 камня на первый, когда понимаете, что у вашего соперника есть подлое преимущество: зеркало, которое позволяет ему видеть, на что вы делаете ставку.
Источник: TED-Ed (video version)'I'm not afraid of anything so dastardly as incendiarism. We are open enemies; and I can protect myself from any violence that I apprehend. And I will assuredly protect all others who come to me for work.
Я не боюсь ничего настолько подлого, как поджога. Мы открытые враги; и я могу защитить себя от любой насилия, которое я предвижу. И я непременно защищу всех остальных, кто обратится ко мне за работой.
Источник: South and North (Middle)committing a dastardly act
совершение подлого поступка
It was a surprise assault from the air, what President Franklin D. Roosevelt described as an unprovoked and dastardly attack.
Это было внезапное нападение с воздуха, что Президент Франклин Д. Рузвельт назвал неспровоцированной и подлой атакой.
Источник: CNN 10 Student English December 2021 Collection" He would be dastardly enough to slash them in the face" .
"Он был бы достаточно подлым, чтобы рассечь им лица."
Источник: The Red and the Black (Part One)Listen, listen. We all know how dastardly the Bad Guys are.
Слушайте, слушайте. Мы все знаем, насколько подлы Плохие парни.
Источник: Funny MoviesThe entry is guarded by the Demon of Reason, and the only way to get in is to solve one of his dastardly challenges.
Вход охраняется Демоном Разума, и единственный способ попасть внутрь - решить одну из его подлых задач.
Источник: TED-Ed (video version)You've already bid 24 gems on the first, when you realize that your rival has a dastardly advantage: a mirror that lets him see what you're bidding.
Вы уже сделали ставку в 24 камня на первый, когда понимаете, что у вашего соперника есть подлое преимущество: зеркало, которое позволяет ему видеть, на что вы делаете ставку.
Источник: TED-Ed (video version)'I'm not afraid of anything so dastardly as incendiarism. We are open enemies; and I can protect myself from any violence that I apprehend. And I will assuredly protect all others who come to me for work.
Я не боюсь ничего настолько подлого, как поджога. Мы открытые враги; и я могу защитить себя от любой насилия, которое я предвижу. И я непременно защищу всех остальных, кто обратится ко мне за работой.
Источник: South and North (Middle)Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас