daybreak

[США]/'deɪbreɪk/
[Великобритания]/'debrek/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. рассвет
Word Forms
Pluraldaybreaks

Примеры предложений

she set off at daybreak .

Она отправилась в путь на рассвете.

The daybreak was greeted with the chirping of birds.

Рассвет встретили щебетанием птиц.

We set off on our journey at daybreak.

Мы отправились в путь на рассвете.

Daybreak is my favorite time of day.

Рассвет - мое любимое время суток.

The sky was painted with beautiful colors at daybreak.

Небо было окрашено в красивые цвета на рассвете.

She loved watching the sunrise at daybreak.

Ей нравилось наблюдать за восходом солнца на рассвете.

The fishermen headed out to sea at daybreak.

Рыбаки направились в море на рассвете.

The daybreak brought a sense of renewal and hope.

Рассвет принес чувство обновления и надежды.

The city slowly woke up as daybreak approached.

Город медленно просыпался по мере приближения рассвета.

She went for a run every day at daybreak.

Она бегала каждое утро на рассвете.

The daybreak signaled the start of a new day.

Рассвет ознаменовал начало нового дня.

Реальные примеры

I wanna be clear as daybreak on this...

Я хочу быть предельно ясным в этом...

Источник: Billions Season 1

On the 11th of May, a daybreak, they are dropped into Belgium.

11 мая, на рассвете, они были сброшены в Бельгию.

Источник: The Apocalypse of World War II

By daybreak we should be halfway through the mountains.

К рассвету мы должны быть на полпути через горы.

Источник: A Study in Scarlet by Sherlock Holmes

Before daybreak, however, they were up and on their way once more.

Однако до рассвета они уже поднялись и двинулись дальше.

Источник: A Study in Scarlet by Sherlock Holmes

On the 14th of June 1940 a daybreak. The Germans march into Paris.

14 июня 1940 года, на рассвете. Немецкие войска вошли в Париж.

Источник: The Apocalypse of World War II

By daybreak, the two armies opposed one another with 5,000-7,000 men each.

К рассвету две армии противостояли друг другу, насчитывая от 5000 до 7000 человек в каждой.

Источник: A Concise History of Britain (Bilingual Selection)

As far as I can remember, she would always get up before daybreak.

Насколько я помню, она всегда вставала до рассвета.

Источник: Selected Modern Chinese Essays 1

It came as a joyous daybreak to end the long night of their captivity.

Это стало радостным рассветом, положившим конец долгой ночи их плена.

Источник: Recite for the King Volume 4 (All 60 lessons)

It wasn't until daybreak on Sunday though that the devastation became clear.

Только к рассвету в воскресенье стало ясно, насколько велики разрушения.

Источник: BBC Listening Compilation April 2016

Senior army officers suggested that disperse could start as early as daybreak on Monday.

Старшие офицеры армии предположили, что рассеивание может начаться уже к рассвету в понедельник.

Источник: BBC Listening Collection August 2013

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас