treat deferentially
обращаться с уважением
speak deferentially
говорить с уважением
act deferentially
действовать с уважением
He spoke deferentially to his boss.
Он говорил уважительно со своим начальником.
She nodded deferentially to show her respect.
Она кивнула уважительно, чтобы показать свое уважение.
The waiter treated the VIP guests deferentially.
Официант относился к гостям VIP с уважением.
The students listened deferentially to the professor's lecture.
Студенты внимательно и уважительно слушали лекцию профессора.
The team members followed the coach's instructions deferentially.
Члены команды следовали указаниям тренера с уважением.
The employees greeted the CEO deferentially during the meeting.
Сотрудники приветствовали генерального директора с уважением во время встречи.
The staff members spoke deferentially to the company's founder.
Сотрудники говорили уважительно с основателем компании.
She always addresses her elders deferentially.
Она всегда уважительно обращается к старшим.
The butler served the guests deferentially at the party.
Дворецкий обслуживал гостей с уважением на вечеринке.
The students bowed deferentially to their teacher at the end of the class.
Студенты поклонились своему учителю с уважением в конце занятия.
So her jaw is firm, the rosebud mouth is in the act of speaking, and not deferentially.
Её челюсть была крепкой, розоватые губы были в процессе разговора и не льстиво.
Источник: The Power of Art - Giovanni Lorenzo BerniniCourse we does, sir, ' said Highboy deferentially.
Конечно, мы делаем, сэр, - сказал Хайбой с почтением.
Источник: The heart is a lonely hunter.The gray-haired, rosy-cheeked driver deferentially raised his hat.
Водитель с седыми волосами и румяными щеками с почтением поднял шляпу.
Источник: ResurrectionHe had abandoned his usual provocative attitude and his sarcastic smile. He waited, gravely and deferentially.
Он отказался от своего обычного провокационного поведения и саркастической улыбки. Он ждал серьезно и с почтением.
Источник: The Mystery of 813 (Part Two)Society hesitated, wavered, oscillated between harshness and laxity, pitilessly sacrificing the weak, and deferentially following the strong.
Общество колебалось, колебалось между жестокостью и вседозволенностью, безжалостно принося в жертву слабых и с почтением следуя за сильными.
Источник: The Education of Henry Adams (Part Two)'My dear, ' said Mr. Sowerberry, deferentially, 'this is the boy from the workhouse that I told you of.
«Дорогая, — сказал мистер Сауэрбери с почтением, — это мальчик из работного дома, о котором я вам говорил.»
Источник: Oliver Twist (Original Version)She went foolishly out, the office boy deferentially swinging the door for her, and gladly sank into the obscuring crowd.
Она глупо вышла, офисный мальчик с почтением распахнул дверь для неё, и с радостью утонула в заслоняющей толпе.
Источник: English TEM-8 reading past exam papers 2008-2022Mr. Bumble stopped not to converse with the small shopkeepers and others who spoke to him, deferentially, as he passed along.
Мистер Бамбл не останавливался, чтобы поговорить с небольшими торговцами и другими, кто разговаривал с ним с почтением, когда он проходил мимо.
Источник: Oliver Twist (Original Version)Before he replaced the edge of the towel over the second ear, he bent down and said deferentially into it, " And the nostrils, Sir" ?
Прежде чем он заменил край полотенца над вторым ухом, он наклонился и сказал с почтением в него: «И ноздри, сэр?»
Источник: 007 Series: Diamonds Are Forever (Part 2)Harry thought Professor Marchbanks must be the tiny, stooped witch with a face so lined it looked as though it had been draped in cobwebs; Umbridge was speaking to her deferentially.
Гарри подумал, что профессор Марчбэнкс должен быть крошечной, сутулой ведьмой с лицом, таким изрезанным морщинами, что казалось, будто оно было покрыто паутиной; Амбридж разговаривала с ней с почтением.
Источник: Harry Potter and the Order of the Phoenixtreat deferentially
обращаться с уважением
speak deferentially
говорить с уважением
act deferentially
действовать с уважением
He spoke deferentially to his boss.
Он говорил уважительно со своим начальником.
She nodded deferentially to show her respect.
Она кивнула уважительно, чтобы показать свое уважение.
The waiter treated the VIP guests deferentially.
Официант относился к гостям VIP с уважением.
The students listened deferentially to the professor's lecture.
Студенты внимательно и уважительно слушали лекцию профессора.
The team members followed the coach's instructions deferentially.
Члены команды следовали указаниям тренера с уважением.
The employees greeted the CEO deferentially during the meeting.
Сотрудники приветствовали генерального директора с уважением во время встречи.
The staff members spoke deferentially to the company's founder.
Сотрудники говорили уважительно с основателем компании.
She always addresses her elders deferentially.
Она всегда уважительно обращается к старшим.
The butler served the guests deferentially at the party.
Дворецкий обслуживал гостей с уважением на вечеринке.
The students bowed deferentially to their teacher at the end of the class.
Студенты поклонились своему учителю с уважением в конце занятия.
So her jaw is firm, the rosebud mouth is in the act of speaking, and not deferentially.
Её челюсть была крепкой, розоватые губы были в процессе разговора и не льстиво.
Источник: The Power of Art - Giovanni Lorenzo BerniniCourse we does, sir, ' said Highboy deferentially.
Конечно, мы делаем, сэр, - сказал Хайбой с почтением.
Источник: The heart is a lonely hunter.The gray-haired, rosy-cheeked driver deferentially raised his hat.
Водитель с седыми волосами и румяными щеками с почтением поднял шляпу.
Источник: ResurrectionHe had abandoned his usual provocative attitude and his sarcastic smile. He waited, gravely and deferentially.
Он отказался от своего обычного провокационного поведения и саркастической улыбки. Он ждал серьезно и с почтением.
Источник: The Mystery of 813 (Part Two)Society hesitated, wavered, oscillated between harshness and laxity, pitilessly sacrificing the weak, and deferentially following the strong.
Общество колебалось, колебалось между жестокостью и вседозволенностью, безжалостно принося в жертву слабых и с почтением следуя за сильными.
Источник: The Education of Henry Adams (Part Two)'My dear, ' said Mr. Sowerberry, deferentially, 'this is the boy from the workhouse that I told you of.
«Дорогая, — сказал мистер Сауэрбери с почтением, — это мальчик из работного дома, о котором я вам говорил.»
Источник: Oliver Twist (Original Version)She went foolishly out, the office boy deferentially swinging the door for her, and gladly sank into the obscuring crowd.
Она глупо вышла, офисный мальчик с почтением распахнул дверь для неё, и с радостью утонула в заслоняющей толпе.
Источник: English TEM-8 reading past exam papers 2008-2022Mr. Bumble stopped not to converse with the small shopkeepers and others who spoke to him, deferentially, as he passed along.
Мистер Бамбл не останавливался, чтобы поговорить с небольшими торговцами и другими, кто разговаривал с ним с почтением, когда он проходил мимо.
Источник: Oliver Twist (Original Version)Before he replaced the edge of the towel over the second ear, he bent down and said deferentially into it, " And the nostrils, Sir" ?
Прежде чем он заменил край полотенца над вторым ухом, он наклонился и сказал с почтением в него: «И ноздри, сэр?»
Источник: 007 Series: Diamonds Are Forever (Part 2)Harry thought Professor Marchbanks must be the tiny, stooped witch with a face so lined it looked as though it had been draped in cobwebs; Umbridge was speaking to her deferentially.
Гарри подумал, что профессор Марчбэнкс должен быть крошечной, сутулой ведьмой с лицом, таким изрезанным морщинами, что казалось, будто оно было покрыто паутиной; Амбридж разговаривала с ней с почтением.
Источник: Harry Potter and the Order of the PhoenixИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас