deposition

[США]/ˌdepə'zɪʃ(ə)n/
[Великобритания]/ˌdɛpə'zɪʃən/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. снятие с должности; осадок; клятвенное свидетельство в суде; свидетельство, заявление
Word Forms

Фразы и словосочетания

sworn deposition

записка под присягой

court deposition

судебная дача показаний

oral deposition

устные показания

vapor deposition

отложение пара

chemical vapor deposition

химическое осаждение из газовой фазы

deposition rate

скорость осаждения

electrochemical deposition

электрохимическое осаждение

chemical deposition

химическое осаждение

sediment deposition

отложение осадка

chemical vapour deposition

химическое осаждение из газовой фазы

physical vapor deposition

физическое осаждение из газовой фазы

deposition velocity

скорость осаждения

electrophoretic deposition

электрофоретическое осаждение

ion deposition

ионное осаждение

Примеры предложений

The witness gave a deposition to the court.

Свидетель дал показания в суде.

The lawyer prepared the deposition for the upcoming trial.

Адвокат подготовил показания к предстоящему судебному разбирательству.

During the deposition, the defendant answered the questions truthfully.

Во время дачи показаний подсудимый честно отвечал на вопросы.

The deposition was recorded for future reference.

Показания были записаны для дальнейшего использования.

The deposition process can be lengthy and tedious.

Процесс дачи показаний может быть длительным и утомительным.

The deposition of the witness was crucial for the case.

Показания свидетеля были решающими для дела.

The deposition revealed new information about the crime.

Показания раскрыли новую информацию о преступлении.

The deposition will be used as evidence in court.

Показания будут использованы в качестве доказательств в суде.

The attorney cross-examined the witness during the deposition.

Адвокат допросил свидетеля во время дачи показаний.

The deposition was scheduled for next week.

Показания были запланированы на следующую неделю.

Реальные примеры

Edith will be present at all the depositions.

Эдит будет присутствовать на всех допросах.

Источник: Out of Control Season 3

As a result, bone deposition decreases due to a lack of stress, while resorption increases.

В результате отложение костной ткани уменьшается из-за отсутствия нагрузки, в то время как резорбция увеличивается.

Источник: Osmosis - Musculoskeletal

It wasn't a deposition, but it was similar.

Это было не допросом, но было похоже.

Источник: Actor Dialogue (Bilingual Selection)

No, we'll float the prosecution a new suspect and they'll cancel the depositions completely.

Нет, мы предложим обвинению нового подозреваемого, и они полностью отменят допросы.

Источник: Out of Control Season 3

Wait... if there's no deposition, then there can be no first chair.

Подождите... если нет допроса, то не может быть первого места.

Источник: Out of Control Season 3

People vs. Aaron Brown, deposition, December , .

Люди против Аарона Брауна, допрос, декабрь, .

Источник: English little tyrant

Our discovery process in depositions and document requests...

Наш процесс раскрытия информации в допросах и запросах документов...

Источник: Wedding Battle Selection

Now, who's responsible for the Keith deposition?

Ну и кто несет ответственность за допрос Кита?

Источник: Modern Family - Season 02

I was reading from the transcript for the deposition.

Я читал из стенограммы допроса.

Источник: Go blank axis version

Here's his signature from a court case deposition in 1612.

Вот его подпись из допроса по делу в суде в 1612 году.

Источник: Cheddar Science Interpretation (Bilingual Selected)

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас