es desigual
неравный
muy desigual
очень неравный
son desiguales
они неравные
desiguales entre sí
неравные друг с другом
tratamiento desigual
неравное отношение
es muy desigual
очень неравный
resultado desigual
неравный результат
partes desiguales
неравные части
situación desigual
неравная ситуация
se volvió desigual
стал неравным
the desigual development between urban and rural areas remains a major challenge for government officials.
неравномерное развитие между городскими и сельскими районами остается серьезной проблемой для государственных чиновников.
social inequality creates oportunidades desiguales for children from different family backgrounds.
социальное неравенство создает неравные возможности для детей из разных семей.
the corporation faced accusations of providing tratamiento desigual to minority employees.
корпорация столкнулась с обвинениями в предоставлении неравного обращения к сотрудникам меньшинств.
despite medical advances, condiciones desiguales persist in healthcare access across different regions.
несмотря на достижения медицины, неравные условия сохраняются в доступе к здравоохранению в разных регионах.
the trade agreement established a relacion desigual between the developing and developed nations.
торговое соглашение установило неравное соотношение между развивающимися и развитыми странами.
many communities face acceso desigual to clean drinking water and basic sanitation facilities.
многие общины сталкиваются с неравным доступом к чистой питьевой воде и основным санитарно-техническим условиям.
the salary review revealed that women receive trato desigual compared to their male colleagues.
ревизия заработной платы показала, что женщины получают неравное обращение по сравнению со своими коллегами-мужчинами.
economic policies have worsened the distribution desigual of resources among different social classes.
экономическая политика ухудшила неравное распределение ресурсов между различными социальными классами.
the educational system perpetuates condiciones desiguales that affect students' future prospects.
образовательная система увековечивает неравные условия, которые влияют на будущие перспективы учащихся.
international trade sometimes creates competencia desigual that disadvantages smaller economies.
международная торговля иногда создает неравную конкуренцию, которая ставит в невыгодное положение малые экономики.
the investigation documented how housing policies maintained treatment desigual for decades.
расследование задокументировало, как жилищная политика поддерживала неравное обращение на протяжении десятилетий.
climate change impacts manifest as desarrollo desigual across coastal and inland regions.
последствия изменения климата проявляются как неравномерное развитие в прибрежных и внутренних регионах.
es desigual
неравный
muy desigual
очень неравный
son desiguales
они неравные
desiguales entre sí
неравные друг с другом
tratamiento desigual
неравное отношение
es muy desigual
очень неравный
resultado desigual
неравный результат
partes desiguales
неравные части
situación desigual
неравная ситуация
se volvió desigual
стал неравным
the desigual development between urban and rural areas remains a major challenge for government officials.
неравномерное развитие между городскими и сельскими районами остается серьезной проблемой для государственных чиновников.
social inequality creates oportunidades desiguales for children from different family backgrounds.
социальное неравенство создает неравные возможности для детей из разных семей.
the corporation faced accusations of providing tratamiento desigual to minority employees.
корпорация столкнулась с обвинениями в предоставлении неравного обращения к сотрудникам меньшинств.
despite medical advances, condiciones desiguales persist in healthcare access across different regions.
несмотря на достижения медицины, неравные условия сохраняются в доступе к здравоохранению в разных регионах.
the trade agreement established a relacion desigual between the developing and developed nations.
торговое соглашение установило неравное соотношение между развивающимися и развитыми странами.
many communities face acceso desigual to clean drinking water and basic sanitation facilities.
многие общины сталкиваются с неравным доступом к чистой питьевой воде и основным санитарно-техническим условиям.
the salary review revealed that women receive trato desigual compared to their male colleagues.
ревизия заработной платы показала, что женщины получают неравное обращение по сравнению со своими коллегами-мужчинами.
economic policies have worsened the distribution desigual of resources among different social classes.
экономическая политика ухудшила неравное распределение ресурсов между различными социальными классами.
the educational system perpetuates condiciones desiguales that affect students' future prospects.
образовательная система увековечивает неравные условия, которые влияют на будущие перспективы учащихся.
international trade sometimes creates competencia desigual that disadvantages smaller economies.
международная торговля иногда создает неравную конкуренцию, которая ставит в невыгодное положение малые экономики.
the investigation documented how housing policies maintained treatment desigual for decades.
расследование задокументировало, как жилищная политика поддерживала неравное обращение на протяжении десятилетий.
climate change impacts manifest as desarrollo desigual across coastal and inland regions.
последствия изменения климата проявляются как неравномерное развитие в прибрежных и внутренних регионах.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас