| Past Tense | discerned |
| Third Person Singular | discerns |
| Past Participle | discerned |
| Present Participle | discerning |
discern the truth
различать правду
difficult to discern
трудно различить
clearly discernable
ясно различимый
easily discerned
легко различимый
discern subtle differences
различать тонкие различия
discern the meaning
различать смысл
discern the intentions
различать намерения
discern the road in the dark
разглядеть дорогу в темноте
the discerning few; the fortunate few.
избранные; счастливчики
she could faintly discern the shape of a skull.
она могла едва различить очертания черепа
the brasserie attracts discerning customers.
Брассери привлекает взыскательных клиентов.
The man couldn't discern between right and wrong.
Мужчина не мог различить между добром и злом.
I can discern no difference between the two policies.
Я не вижу никакой разницы между этими двумя политиками.
It was so dark outside that he was just able to discern the road in the dark.
Было так темно снаружи, что он едва мог различить дорогу в темноте.
I soon discerned that the man was lying.
Я вскоре понял, что этот человек лжет.
Some people find it difficult to discern blue from green.
Некоторым людям трудно различить синий от зеленого.
It is often difficult to discern the truth of an event from a newspaper report.
Часто трудно отделить правду от вымысла, когда читаешь новостную статью.
She has a discerning palate.
У нее изысканный вкус.
It was difficult to discern that despite all the abstruse vocabulary the professor was really a charlatan.
Было трудно понять, что, несмотря на весь сложный словарь, профессор на самом деле был шарлатаном.
discerned some inequities in the criminal justice system.
выявил некоторые недостатки в системе уголовного правосудия
delicacies that beguile even the most discerning gourmet;
Изделия, которые очаровывают даже самого искушенного гурмана;
It is easy to discern a connection between high rents and the lack of housing.
Легко увидеть связь между высокими ценами на жилье и нехваткой жилья.
Even with a magnifying glass I couldn't discern any imperfections in the porcelain.
Даже с лупой я не мог различить каких-либо дефектов в фарфоре.
Many in the audience lack the background and taste to discern a good performance of the sonata from a bad one.
Многие из присутствующих не обладают достаточными знаниями и вкусом, чтобы отличить хорошее исполнение сонаты от плохого.
We discerned the figure of a man clinging to the mast of the wrecked ship.
Мы различили фигуру человека, цепляющегося за мачту разбитого корабля.
Moreover, a few glimmers of hope can be discerned amid the gloom.
Более того, среди мрака можно уловить несколько проблесков надежды.
Источник: The Economist - ComprehensiveThe adult observers were able to reliably discern an assortment of emotions on the babies faces.
Взрослые наблюдатели смогли надежно распознать различные эмоции на лицах младенцев.
Источник: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)Furthermore, the computer cannot discern context and intended meaning the same way a human can.
Кроме того, компьютер не может распознавать контекст и намеренное значение так же, как человек.
Источник: English Major Level 4 Writing Full Score TemplateBut it was also easy to discern political motives.
Но было также легко распознать политические мотивы.
Источник: The Economist (Summary)The other half of the dilemma is for the public to discern what they are fighting for.
Другая половина дилеммы заключается в том, чтобы общественность могла понять, за что они сражаются.
Источник: The story of originAnd here too, we can discern a subtle shift.
И здесь мы тоже можем заметить тонкий сдвиг.
Источник: Deep Dive into the Movie World (LSOO)Anything earlier than that, though, was tough to discern.
Но все, что было раньше, было трудно распознать.
Источник: Science 60 Seconds - Scientific American July 2022 CollectionAnd together, see how well we do in discerning the babies' emotions.
И вместе посмотрим, насколько хорошо мы распознаем эмоции младенцев.
Источник: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)Leaders would have to quickly discern the blip on their radar screens and decide whether to respond in kind.
Лидерам пришлось бы быстро распознать всплеск на их радарах и решить, отвечать ли в ответ.
Источник: TimeAnalysts said it was hard to discern any impact from those releases.
Аналитики сказали, что трудно было заметить какой-либо эффект от этих публикаций.
Источник: New York Timesdiscern the truth
различать правду
difficult to discern
трудно различить
clearly discernable
ясно различимый
easily discerned
легко различимый
discern subtle differences
различать тонкие различия
discern the meaning
различать смысл
discern the intentions
различать намерения
discern the road in the dark
разглядеть дорогу в темноте
the discerning few; the fortunate few.
избранные; счастливчики
she could faintly discern the shape of a skull.
она могла едва различить очертания черепа
the brasserie attracts discerning customers.
Брассери привлекает взыскательных клиентов.
The man couldn't discern between right and wrong.
Мужчина не мог различить между добром и злом.
I can discern no difference between the two policies.
Я не вижу никакой разницы между этими двумя политиками.
It was so dark outside that he was just able to discern the road in the dark.
Было так темно снаружи, что он едва мог различить дорогу в темноте.
I soon discerned that the man was lying.
Я вскоре понял, что этот человек лжет.
Some people find it difficult to discern blue from green.
Некоторым людям трудно различить синий от зеленого.
It is often difficult to discern the truth of an event from a newspaper report.
Часто трудно отделить правду от вымысла, когда читаешь новостную статью.
She has a discerning palate.
У нее изысканный вкус.
It was difficult to discern that despite all the abstruse vocabulary the professor was really a charlatan.
Было трудно понять, что, несмотря на весь сложный словарь, профессор на самом деле был шарлатаном.
discerned some inequities in the criminal justice system.
выявил некоторые недостатки в системе уголовного правосудия
delicacies that beguile even the most discerning gourmet;
Изделия, которые очаровывают даже самого искушенного гурмана;
It is easy to discern a connection between high rents and the lack of housing.
Легко увидеть связь между высокими ценами на жилье и нехваткой жилья.
Even with a magnifying glass I couldn't discern any imperfections in the porcelain.
Даже с лупой я не мог различить каких-либо дефектов в фарфоре.
Many in the audience lack the background and taste to discern a good performance of the sonata from a bad one.
Многие из присутствующих не обладают достаточными знаниями и вкусом, чтобы отличить хорошее исполнение сонаты от плохого.
We discerned the figure of a man clinging to the mast of the wrecked ship.
Мы различили фигуру человека, цепляющегося за мачту разбитого корабля.
Moreover, a few glimmers of hope can be discerned amid the gloom.
Более того, среди мрака можно уловить несколько проблесков надежды.
Источник: The Economist - ComprehensiveThe adult observers were able to reliably discern an assortment of emotions on the babies faces.
Взрослые наблюдатели смогли надежно распознать различные эмоции на лицах младенцев.
Источник: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)Furthermore, the computer cannot discern context and intended meaning the same way a human can.
Кроме того, компьютер не может распознавать контекст и намеренное значение так же, как человек.
Источник: English Major Level 4 Writing Full Score TemplateBut it was also easy to discern political motives.
Но было также легко распознать политические мотивы.
Источник: The Economist (Summary)The other half of the dilemma is for the public to discern what they are fighting for.
Другая половина дилеммы заключается в том, чтобы общественность могла понять, за что они сражаются.
Источник: The story of originAnd here too, we can discern a subtle shift.
И здесь мы тоже можем заметить тонкий сдвиг.
Источник: Deep Dive into the Movie World (LSOO)Anything earlier than that, though, was tough to discern.
Но все, что было раньше, было трудно распознать.
Источник: Science 60 Seconds - Scientific American July 2022 CollectionAnd together, see how well we do in discerning the babies' emotions.
И вместе посмотрим, насколько хорошо мы распознаем эмоции младенцев.
Источник: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)Leaders would have to quickly discern the blip on their radar screens and decide whether to respond in kind.
Лидерам пришлось бы быстро распознать всплеск на их радарах и решить, отвечать ли в ответ.
Источник: TimeAnalysts said it was hard to discern any impact from those releases.
Аналитики сказали, что трудно было заметить какой-либо эффект от этих публикаций.
Источник: New York TimesИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас