| Present Participle | disengaging |
| Past Tense | disengaged |
| Past Participle | disengaged |
| Third Person Singular | disengages |
| Plural | disengages |
disengage from
отключиться от
disengage a person from a promise
отстранить человека от обещания
Is this room disengaged?
Этот кабинет не используется?
I disengaged his hand from mine.
Я освободил его руку от моей.
the ceasefire gave the commanders a chance to disengage their forces.
перемирие дало командирам возможность вывести свои силы.
The commander disengaged the first company.
Командир снял с боевого дежура первую роту.
I shall be disengaged on Friday afternoon.
Я буду свободен в пятницу днем.
Disengage the gears when you park the car.
Отсоедините передачи, когда будете парковать машину.
they clung together for a moment, then she disengaged herself .
Они крепко держались друг за друга на мгновение, а затем она отстранилась.
She disengaged her hand from that of the sleeping child.
Она отстранила свою руку от руки спящего ребенка.
the students were oddly disengaged, as if they didn't believe they could control their lives.
Студенты были странно отстранены, как будто они не верили, что могут контролировать свою жизнь.
trying to disengage her attention from the subject that obsesses her;
пытаясь отвлечь ее внимание от предмета, который ее мучает;
The enemy warships were disengaged from the battle after suffering heavy casualties.
Военные корабли противника были выведены из боя после тяжелых потерь.
She tried to disengage herself from his grip.
Она попыталась освободиться от его захвата.
Источник: High-frequency vocabulary in daily lifeHastily he looked away, disengaged his imprisoned arm.
Поспешно он отвернулся, освободил свою заточенную руку.
Источник: Brave New WorldHermione disengaged herself gently from her mother to join the group.
Гермиона осторожно освободилась от матери, чтобы присоединиться к группе.
Источник: 5. Harry Potter and the Order of the PhoenixYou don't want to look overly aloof and sit back from the conversation as if you're disengaged.
Вы не хотите выглядеть слишком отстраненным и отстраняться от разговора, как будто вам все равно.
Источник: Stanford Open Course: How to Communicate EffectivelyWhen you're talking to them, disengage from the conversation.
Когда вы с ними разговариваете, отвлекитесь от разговора.
Источник: Psychology Mini ClassAt which point the clever primates disengaged from the activity.
В этот момент умные приматы отстранились от деятельности.
Источник: Science in 60 Seconds Listening Compilation August 2016Red in the face, he tried to disengage himself from her embrace.
Краснея, он попытался освободиться от ее объятий.
Источник: Brave New WorldA shadow disengaged itself from the mass and came to the gate.
Тень отделилась от массы и подошла к воротам.
Источник: Gone with the Wind" I shall be there, " he cried, seizing her hands, which she disengaged.
"Я буду там," - крикнул он, схватив ее за руки, от которых она освободилась.
Источник: Madame Bovary (Part Two)" Should I... ? " I tried to disengage myself, to give him some room.
"Должен ли я...?" - попытался я освободиться, чтобы дать ему немного места.
Источник: Twilight: Eclipsedisengage from
отключиться от
disengage a person from a promise
отстранить человека от обещания
Is this room disengaged?
Этот кабинет не используется?
I disengaged his hand from mine.
Я освободил его руку от моей.
the ceasefire gave the commanders a chance to disengage their forces.
перемирие дало командирам возможность вывести свои силы.
The commander disengaged the first company.
Командир снял с боевого дежура первую роту.
I shall be disengaged on Friday afternoon.
Я буду свободен в пятницу днем.
Disengage the gears when you park the car.
Отсоедините передачи, когда будете парковать машину.
they clung together for a moment, then she disengaged herself .
Они крепко держались друг за друга на мгновение, а затем она отстранилась.
She disengaged her hand from that of the sleeping child.
Она отстранила свою руку от руки спящего ребенка.
the students were oddly disengaged, as if they didn't believe they could control their lives.
Студенты были странно отстранены, как будто они не верили, что могут контролировать свою жизнь.
trying to disengage her attention from the subject that obsesses her;
пытаясь отвлечь ее внимание от предмета, который ее мучает;
The enemy warships were disengaged from the battle after suffering heavy casualties.
Военные корабли противника были выведены из боя после тяжелых потерь.
She tried to disengage herself from his grip.
Она попыталась освободиться от его захвата.
Источник: High-frequency vocabulary in daily lifeHastily he looked away, disengaged his imprisoned arm.
Поспешно он отвернулся, освободил свою заточенную руку.
Источник: Brave New WorldHermione disengaged herself gently from her mother to join the group.
Гермиона осторожно освободилась от матери, чтобы присоединиться к группе.
Источник: 5. Harry Potter and the Order of the PhoenixYou don't want to look overly aloof and sit back from the conversation as if you're disengaged.
Вы не хотите выглядеть слишком отстраненным и отстраняться от разговора, как будто вам все равно.
Источник: Stanford Open Course: How to Communicate EffectivelyWhen you're talking to them, disengage from the conversation.
Когда вы с ними разговариваете, отвлекитесь от разговора.
Источник: Psychology Mini ClassAt which point the clever primates disengaged from the activity.
В этот момент умные приматы отстранились от деятельности.
Источник: Science in 60 Seconds Listening Compilation August 2016Red in the face, he tried to disengage himself from her embrace.
Краснея, он попытался освободиться от ее объятий.
Источник: Brave New WorldA shadow disengaged itself from the mass and came to the gate.
Тень отделилась от массы и подошла к воротам.
Источник: Gone with the Wind" I shall be there, " he cried, seizing her hands, which she disengaged.
"Я буду там," - крикнул он, схватив ее за руки, от которых она освободилась.
Источник: Madame Bovary (Part Two)" Should I... ? " I tried to disengage myself, to give him some room.
"Должен ли я...?" - попытался я освободиться, чтобы дать ему немного места.
Источник: Twilight: EclipseИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас