disjunction

[США]/dɪsˈdʒʌŋkʃn/
[Великобритания]/dɪsˈdʒʌŋkʃn/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. разделение; деление; отсутствие согласованности.
Формы слова

Фразы и словосочетания

logical disjunction

логическое дизъюнкция

exclusive disjunction

исключающее дизъюнкция

disjunction operator

оператор дизъюнкции

Примеры предложений

There is a disjunction between what he says and what he does.

Между тем, что он говорит, и тем, что он делает, есть разрыв.

The disjunction between theory and practice is evident in this case.

Разрыв между теорией и практикой очевиден в этом случае.

The disjunction of cultures can lead to misunderstandings.

Разрыв между культурами может привести к недоразумениям.

There seems to be a disjunction in their communication styles.

Похоже, что в их стилях общения есть разрыв.

The disjunction in their opinions caused a heated debate.

Разрыв в их мнениях вызвал ожесточенные споры.

The disjunction between generations is becoming more pronounced.

Разрыв между поколениями становится все более заметным.

The disjunction in their values led to a breakdown in their relationship.

Разрыв в их ценностях привел к разрыву в их отношениях.

A disjunction in the supply chain caused delays in production.

Разрыв в цепочке поставок привел к задержкам в производстве.

The disjunction between the company's goals and employees' motivations needs to be addressed.

Разрыв между целями компании и мотивацией сотрудников необходимо устранить.

Cultural disjunctions can create opportunities for cross-cultural learning.

Культурные разрывы могут создать возможности для межкультурного обучения.

Реальные примеры

So we get this funny disjunction in the keyboard here.

Итак, мы получаем это забавное дизъюнкцию на клавиатуре.

Источник: Listening to Music (Video Version)

These circuits perform three fundamental logical operations, conjunction, disjunction, and negation.

Эти схемы выполняют три фундаментальные логические операции: конъюнкцию, дизъюнкцию и отрицание.

Источник: TED-Ed (video version)

There is, as Robert Rubin, the treasury secretary, says, a " disjunction" between the mass of business anecdote that points to a leap in productivity and the picture reflected by the statistics.

Как говорит Роберт Рубин, министр финансов, существует «дизъюнкция» между массой анекдотических данных о бизнесе, указывающих на скачок производительности, и картиной, отраженной в статистике.

Источник: 1997-2009 Yearly Exam Papers for Graduate School Entrance English (Reading Section)

Tragedy is not the expression of a religiously legitimized ritual. It is rather a metaritual or an institution premised upon a temporal disjunction, specifically the disjunction of past and present. The time of tragedy, ancient and modern, is always out of joint.

Трагедия - это не выражение религиозно легитимного ритуала. Скорее, это метаритуал или институт, основанный на временной дизъюнкции, а именно на разрыве между прошлым и настоящим. Время трагедии, древнее и современное, всегда нарушено.

Источник: Simon Critchley - Tragedy the Greeks and Us

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас