dispirits people
подавляет людей
dispirits mood
подавляет настроение
dispirits spirits
подавляет дух
dispirits us
подавляет нас
dispirits team
подавляет команду
dispirits audience
подавляет аудиторию
dispirits efforts
подавляет усилия
dispirits children
подавляет детей
dispirits atmosphere
подавляет атмосферу
dispirits hopes
подавляет надежды
bad news can dispirit even the most optimistic person.
плохие новости могут угнетать даже самых оптимистичных людей.
don't let failures dispirit you; they are opportunities to learn.
не позволяйте неудачам угнетать вас; это возможности для обучения.
the constant criticism from others can dispirit a talented individual.
постоянная критика со стороны других может угнетать талантливого человека.
she tried to uplift her friend who was dispirited after the breakup.
она попыталась поднять дух своей подруге, которая была подавлена после расставания.
it’s easy to feel dispirited when things don’t go as planned.
легко почувствовать себя подавленным, когда все идет не так, как планировалось.
his lack of support can dispirit the entire team.
его отсутствие поддержки может угнетать всю команду.
she refused to let the weather dispirit her mood.
она отказалась позволить погоде угнетать ее настроение.
long-term unemployment can dispirit even the most resilient individuals.
долгосрочная безработица может угнетать даже самых стойких людей.
in tough times, it’s important not to let challenges dispirit you.
в трудные времена важно не позволять проблемам угнетать вас.
he spoke words of encouragement to dispirit the doubts in her mind.
он произнес слова поддержки, чтобы развеять сомнения в ее голове.
dispirits people
подавляет людей
dispirits mood
подавляет настроение
dispirits spirits
подавляет дух
dispirits us
подавляет нас
dispirits team
подавляет команду
dispirits audience
подавляет аудиторию
dispirits efforts
подавляет усилия
dispirits children
подавляет детей
dispirits atmosphere
подавляет атмосферу
dispirits hopes
подавляет надежды
bad news can dispirit even the most optimistic person.
плохие новости могут угнетать даже самых оптимистичных людей.
don't let failures dispirit you; they are opportunities to learn.
не позволяйте неудачам угнетать вас; это возможности для обучения.
the constant criticism from others can dispirit a talented individual.
постоянная критика со стороны других может угнетать талантливого человека.
she tried to uplift her friend who was dispirited after the breakup.
она попыталась поднять дух своей подруге, которая была подавлена после расставания.
it’s easy to feel dispirited when things don’t go as planned.
легко почувствовать себя подавленным, когда все идет не так, как планировалось.
his lack of support can dispirit the entire team.
его отсутствие поддержки может угнетать всю команду.
she refused to let the weather dispirit her mood.
она отказалась позволить погоде угнетать ее настроение.
long-term unemployment can dispirit even the most resilient individuals.
долгосрочная безработица может угнетать даже самых стойких людей.
in tough times, it’s important not to let challenges dispirit you.
в трудные времена важно не позволять проблемам угнетать вас.
he spoke words of encouragement to dispirit the doubts in her mind.
он произнес слова поддержки, чтобы развеять сомнения в ее голове.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас