| Plural | diversions |
take a diversion
сделать перенаправление
south-to-north water diversion
перенаправление воды с юга на север
diversion tunnel
туннель перенаправления
river diversion
отвод реки
trade diversion
перенаправление торговли
diversion channel
канал перенаправления
our chief diversion was reading.
нашим главным развлечением было чтение.
a diversion to while away the long afternoons.
отвлечение, чтобы коротать долгие послеобеденные часы.
a diversion of resources from defence to civil research.
перераспределение ресурсов с обороны на гражданские исследования.
the road was closed and diversions put into operation.
дорога была закрыта, и были введены объездные пути.
a patrol aimed to create a diversion to the west of the city.
патруль был направлен на создание отвлечения к западу от города.
The magician's talk created a diversion of attention.
Речь мага отвлекла внимание.
The person's talk created a diversion of attention.
Речь этого человека отвлекла внимание.
London offers lots diversions for every type of person.
Лондон предлагает множество развлечений для каждого типа людей.
The traffic had to follow a diversion because of an accident on the main road.
Движение должно было следовать объезду из-за аварии на главной дороге.
High tariffs often cause a diversion of trade from one country to another.
Высокие тарифы часто приводят к перенаправлению торговли из одной страны в другую.
Our party believes in encouraging cultural diversity, not diversion.
Наша партия верит в поощрение культурного разнообразия, а не в отвлечение внимания.
I think the present armed clash on the border was a diversion to make their people forget the internal difficult economic situation.
Я думаю, что нынешнее вооруженное столкновение на границе было отвлечением, чтобы их народ забыл о сложной внутренней экономической ситуации.
The underground diaphragm wall in Yellow River Undercrossing Project of the Middle Route in the South-to-North Water Diversion is the deepest and thickest one in China.
Подземная диафрагменная стена в проекте пересечения реки Хуанхэ по среднему маршруту в проекте Юг-Северного водоперенаправления является самой глубокой и толстой в Китае.
In this paper, The plan of stage diversion by contraction river bed in the construction of dam body of Baisa Reservior is introduced.
В этой статье представлен план поэтапного отвода реки путем сокращения русла при строительстве тела плотины резервуара Байса.
I'll create a diversion while you escape.
Я создам отвлекающий маневр, пока вы сбежите.
Источник: Spirited Away SelectionShe may be looking at you as a diversion.
Она может смотреть на вас как на отвлекающий маневр.
Источник: Desperate Housewives Season 7And to understand that, we need to take a brief diversion into atomic structure.
Чтобы это понять, нам нужно сделать небольшое отвлечение на структуру атома.
Источник: Crash Course AstronomyBut for all her efforts, this fight is merely a diversion.
Но, несмотря на все ее усилия, эта битва - всего лишь отвлекающий маневр.
Источник: Lion Mafia" What sort of diversion is it? " asked Ron.
" Что за отвлекающий маневр? " - спросил Рон.
Источник: Harry Potter and the Order of the PhoenixThey provide a welcome diversion from the stodgy content that marks out most MBA courses.
Они обеспечивают приятное отвлечение от скучного контента, который характеризует большинство MBA курсов.
Источник: The Economist (Summary)Well, maybe a little diversion might help.
Ну, возможно, небольшое отвлечение может помочь.
Источник: Volume 4The political situation is in the stalemate and what your position says that it's creating a diversion.
Политическая ситуация в тупике, и ваша позиция говорит о том, что она создает отвлекающий маневр.
Источник: BBC Listening Collection February 2020It may sound like a Marvel movie, but these scientists have been researching lightning diversion for 20 years.
Это может звучать как фильм Marvel, но эти ученые исследуют отвод молнии уже 20 лет.
Источник: Financial TimesThe sanctions follow the diversion to Minsk of a passenger plane traveling between Vilnius and Athens last month.
Санкции последовало за перенаправлением в Минск пассажирского самолета, следовавшего между Вильнюсом и Афинами в прошлом месяце.
Источник: CRI Online June 2021 Collectiontake a diversion
сделать перенаправление
south-to-north water diversion
перенаправление воды с юга на север
diversion tunnel
туннель перенаправления
river diversion
отвод реки
trade diversion
перенаправление торговли
diversion channel
канал перенаправления
our chief diversion was reading.
нашим главным развлечением было чтение.
a diversion to while away the long afternoons.
отвлечение, чтобы коротать долгие послеобеденные часы.
a diversion of resources from defence to civil research.
перераспределение ресурсов с обороны на гражданские исследования.
the road was closed and diversions put into operation.
дорога была закрыта, и были введены объездные пути.
a patrol aimed to create a diversion to the west of the city.
патруль был направлен на создание отвлечения к западу от города.
The magician's talk created a diversion of attention.
Речь мага отвлекла внимание.
The person's talk created a diversion of attention.
Речь этого человека отвлекла внимание.
London offers lots diversions for every type of person.
Лондон предлагает множество развлечений для каждого типа людей.
The traffic had to follow a diversion because of an accident on the main road.
Движение должно было следовать объезду из-за аварии на главной дороге.
High tariffs often cause a diversion of trade from one country to another.
Высокие тарифы часто приводят к перенаправлению торговли из одной страны в другую.
Our party believes in encouraging cultural diversity, not diversion.
Наша партия верит в поощрение культурного разнообразия, а не в отвлечение внимания.
I think the present armed clash on the border was a diversion to make their people forget the internal difficult economic situation.
Я думаю, что нынешнее вооруженное столкновение на границе было отвлечением, чтобы их народ забыл о сложной внутренней экономической ситуации.
The underground diaphragm wall in Yellow River Undercrossing Project of the Middle Route in the South-to-North Water Diversion is the deepest and thickest one in China.
Подземная диафрагменная стена в проекте пересечения реки Хуанхэ по среднему маршруту в проекте Юг-Северного водоперенаправления является самой глубокой и толстой в Китае.
In this paper, The plan of stage diversion by contraction river bed in the construction of dam body of Baisa Reservior is introduced.
В этой статье представлен план поэтапного отвода реки путем сокращения русла при строительстве тела плотины резервуара Байса.
I'll create a diversion while you escape.
Я создам отвлекающий маневр, пока вы сбежите.
Источник: Spirited Away SelectionShe may be looking at you as a diversion.
Она может смотреть на вас как на отвлекающий маневр.
Источник: Desperate Housewives Season 7And to understand that, we need to take a brief diversion into atomic structure.
Чтобы это понять, нам нужно сделать небольшое отвлечение на структуру атома.
Источник: Crash Course AstronomyBut for all her efforts, this fight is merely a diversion.
Но, несмотря на все ее усилия, эта битва - всего лишь отвлекающий маневр.
Источник: Lion Mafia" What sort of diversion is it? " asked Ron.
" Что за отвлекающий маневр? " - спросил Рон.
Источник: Harry Potter and the Order of the PhoenixThey provide a welcome diversion from the stodgy content that marks out most MBA courses.
Они обеспечивают приятное отвлечение от скучного контента, который характеризует большинство MBA курсов.
Источник: The Economist (Summary)Well, maybe a little diversion might help.
Ну, возможно, небольшое отвлечение может помочь.
Источник: Volume 4The political situation is in the stalemate and what your position says that it's creating a diversion.
Политическая ситуация в тупике, и ваша позиция говорит о том, что она создает отвлекающий маневр.
Источник: BBC Listening Collection February 2020It may sound like a Marvel movie, but these scientists have been researching lightning diversion for 20 years.
Это может звучать как фильм Marvel, но эти ученые исследуют отвод молнии уже 20 лет.
Источник: Financial TimesThe sanctions follow the diversion to Minsk of a passenger plane traveling between Vilnius and Athens last month.
Санкции последовало за перенаправлением в Минск пассажирского самолета, следовавшего между Вильнюсом и Афинами в прошлом месяце.
Источник: CRI Online June 2021 CollectionИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас