fault

[США]/fɔːlt/
[Великобритания]/fɔːlt/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. неисправность; дефект; недостаток; ошибка; [геология] трещина

vi. совершить ошибку; [геология] образовать трещину

vt. быть критичным; придираться
Word Forms
Pluralfaults
Past Participlefaulted
Third Person Singularfaults
Past Tensefaulted
Present Participlefaulting

Фразы и словосочетания

fault diagnosis

диагностика неисправностей

fault tree

дерево отказов

fault zone

зона неисправностей

fault detection

обнаружение неисправностей

fault block

сдвиговый блок

in fault

в неисправности

fault tree analysis

анализ дерева отказов

fault location

местоположение неисправности

at fault

виноват

fault tolerance

устойчивость к ошибкам

fault current

токоперегрузка

active fault

активный разлом

fault system

система неисправностей

fault line

линия неисправности

system fault

неисправность системы

common fault

распространенная неисправность

fault rate

частота отказов

network fault

неисправность сети

earth fault

заземление

ground fault

заземление

Примеры предложений

It's my fault that I forgot to call you yesterday.

Это моя вина, что я забыл вчера тебе позвонить.

She admitted her fault and apologized for the mistake.

Она признала свою вину и извинилась за ошибку.

The car broke down, but it's not my fault.

Машина сломалась, но это не моя вина.

Don't blame yourself for something that's not your fault.

Не вини себя за то, что не является твоей виной.

He always finds fault with everything I do.

Он всегда придирается ко всему, что я делаю.

It's not his fault that the project failed.

Не его вина, что проект провалился.

I take full responsibility for the fault in the system.

Я беру на себя полную ответственность за неисправность в системе.

There was a fault in the electrical wiring that caused the fire.

В электропроводке была неисправность, которая вызвала пожар.

She is quick to point out the fault in others but slow to acknowledge her own.

Она быстро указывает на недостатки других, но медленно признает свои собственные.

The fault lies with the management for not addressing the issue sooner.

Вина лежит на руководстве за то, что они не решили эту проблему раньше.

Реальные примеры

Why fasten on me? It's not my fault.

Почему вы набросились на меня? Это не моя вина.

Источник: High-frequency vocabulary in daily life

Tsze-hsia said, " The mean man is sure to gloss his faults."

Цзе-ся сказал: «Злой человек обязательно замаскирует свои недостатки».

Источник: The Analects

But if it doesn't, it's your fault.

Но если это не так, то это ваша вина.

Источник: Focus on the Oscars

It's your fault for mixing the two broths!

Это ваша вина за то, что вы смешали два бульона!

Источник: Ez Talk American English Conversation Guide

Well, it might not be his fault after all.

Ну, возможно, это все-таки не его вина.

Источник: BBC Listening Compilation June 2014

I felt like it was my fault.

Я чувствовал, что это моя вина.

Источник: Listen to a little bit of fresh news every day.

So, it is their fault? - Yes.

Значит, это их вина? - Да.

Источник: CHERNOBYL HBO

" It was my fault, " Nick said.

"Это была моя вина," - сказал Ник.

Источник: Selected Short Stories of Hemingway

" It is the fault of fatality" !

"Это вина судьбы!"

Источник: Madame Bovary (Part Two)

It isn't wholly our fault in the here and now.

Это не полностью наша вина в настоящем.

Источник: Scientific World

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас