flitted away
улетела
flitted by
промелькнула
flitted past
проскользнула мимо
flitted around
порхала вокруг
flitted up
подлетела
flitted down
спустилась
flitted off
улетела
flitted in
залетела
flitted out
вылетела
flitted about
порхала
the butterfly flitted from flower to flower.
бабочка перелетала с цветка на цветок.
her thoughts flitted around like leaves in the wind.
ее мысли мелькали, как листья на ветру.
the bird flitted across the sky, searching for food.
птица пролетала по небу в поисках пищи.
memories of childhood flitted through his mind.
воспоминания о детстве мелькали в его голове.
she flitted between different tasks, trying to stay productive.
она перескакивала с одной задачи на другую, стараясь оставаться продуктивной.
the dancer flitted gracefully across the stage.
танцовщица изящно проскользила по сцене.
thoughts of travel flitted through her mind during the meeting.
мысли о путешествиях мелькали в ее голове во время встречи.
the fireflies flitted in the dark, creating a magical atmosphere.
светлячки мелькали в темноте, создавая волшебную атмосферу.
as the sun set, shadows flitted across the landscape.
по мере того как солнце садилось, тени проносились по ландшафту.
her gaze flitted to the clock, anxious for the meeting to end.
ее взгляд скользнул к часам, она с нетерпением ждала окончания встречи.
flitted away
улетела
flitted by
промелькнула
flitted past
проскользнула мимо
flitted around
порхала вокруг
flitted up
подлетела
flitted down
спустилась
flitted off
улетела
flitted in
залетела
flitted out
вылетела
flitted about
порхала
the butterfly flitted from flower to flower.
бабочка перелетала с цветка на цветок.
her thoughts flitted around like leaves in the wind.
ее мысли мелькали, как листья на ветру.
the bird flitted across the sky, searching for food.
птица пролетала по небу в поисках пищи.
memories of childhood flitted through his mind.
воспоминания о детстве мелькали в его голове.
she flitted between different tasks, trying to stay productive.
она перескакивала с одной задачи на другую, стараясь оставаться продуктивной.
the dancer flitted gracefully across the stage.
танцовщица изящно проскользила по сцене.
thoughts of travel flitted through her mind during the meeting.
мысли о путешествиях мелькали в ее голове во время встречи.
the fireflies flitted in the dark, creating a magical atmosphere.
светлячки мелькали в темноте, создавая волшебную атмосферу.
as the sun set, shadows flitted across the landscape.
по мере того как солнце садилось, тени проносились по ландшафту.
her gaze flitted to the clock, anxious for the meeting to end.
ее взгляд скользнул к часам, она с нетерпением ждала окончания встречи.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас