furious

[США]/ˈfjʊəriəs/
[Великобритания]/ˈfjʊriəs/
Частота: Очень высокий

Перевод

adj. крайне сердитый, интенсивный, яростный

Примеры предложений

It was a furious storm.

Это была яростная буря.

run at a furious pace

бежать в яростном темпе

Ade was furious at heart.

Аде была яростна в душе.

he won a fast and furious final.

он выиграл стремительный и яростный финал.

she was furious at this attempt to manipulate her.

она пришла в ярость из-за этой попытки манипулировать ею.

he drove at a furious speed.

он ехал с бешеной скоростью.

the horse broke into a furious gallop.

лошадь перешла в яростный галоп.

He has a furious temper.

У него ужасный характер.

His wife was furious with him.

Его жена пришла в ярость из-за него.

Their incompetence made me furious.

Их некомпетентность привела меня в ярость.

the parrot screamed, furious at being caged.

попугай кричал, приходя в ярость от того, что он в клетке.

The boss'll be furious with us if we're late.

Начальник придет в ярость, если мы опоздаем.

There was a furious knocking at the door at midnight yesterday.

Вчера в полночь раздался яростный стук в дверь.

He was furious that we left without him.

Он пришел в ярость от того, что мы ушли без него.

I was furious at his making such an accusation.

Я пришел в ярость от того, что он сделал такое обвинение.

a furious row ensued between the referee and our lads.

Ожесточенная перепалка вспыхнула между судьей и нашими парнями.

they were furious at what they said were government strong-arm tactics.

Они пришли в ярость из-за того, что они назвали тактикой давления правительства.

Реальные примеры

Little Miss Mary was furious with Martha.

Маленькая мисс Мэри была в ярости с Мартой.

Источник: The Secret Garden (Simplified Version)

Meanwhile, the battle waxed more and more furious.

Тем временем битва становилась все более и более яростной.

Источник: The Adventures of Pinocchio

If blair saw me, she'd be furious.

Если бы Блэр увидела меня, она бы разгневалась.

Источник: Gossip Girl Season 1

The policy has prompted a furious response.

Политика вызвала бурную реакцию.

Источник: VOA Standard English_Europe

Furious, Harry wrenched his teeth apart.

В ярости Гарри резко распахнул рот.

Источник: 2. Harry Potter and the Chamber of Secrets

In informal situations, you could say furious.

В неформальных ситуациях можно сказать «в ярости».

Источник: Fastrack IELTS Speaking High Score Secrets

Critics are furious about the killing of Harambe.

Критики возмущены убийством Харамбе.

Источник: VOA Special June 2016 Collection

All this furious motion comes from heat.

Все это яростное движение вызвано теплом.

Источник: Kurzgesagt science animation

It'd be like " Fast and Furious."

Это было бы похоже на "Быстрее, чем поезд".

Источник: Connection Magazine

Hiro could see that Tadashi was furious.

Хиро мог видеть, что Тадаши был в ярости.

Источник: Big Hero 6 (audiobook)

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас