He was a gangly teenager with limbs that seemed too long for his body.
Он был подростком с длинными конечностями, которые казались слишком длинными для его тела.
The gangly man struggled to fit into the small car.
Высокий и худощавый мужчина с трудом помещался в маленькую машину.
Despite his gangly appearance, he was surprisingly agile on the basketball court.
Несмотря на его худощавый вид, он удивительно ловко играл в баскетбол.
The gangly horse stumbled awkwardly as it tried to jump over the fence.
Высокая и худощавая лошадь неуклюже споткнулась, когда попыталась перепрыгнуть через забор.
She always felt self-conscious about her gangly arms and legs.
Она всегда чувствовала себя неловко из-за своих длинных рук и ног.
The gangly tree swayed in the wind, its branches reaching out like skeletal fingers.
Высокое и худощавое дерево раскачивалось на ветру, его ветви тянулись, как скелетные пальцы.
His gangly frame made him stand out in a crowd of shorter people.
Его высокий и худощавый рост заставлял его выделяться из толпы более низких людей.
The gangly woman tripped over her own feet while walking in high heels.
Высокая и худощавая женщина споткнулась о собственные ноги, когда шла на высоких каблуках.
The gangly dog struggled to keep up with its owner during the morning jog.
Высокая и худощавая собака изо всех сил старалась не отставать от хозяина во время утренней пробежки.
Despite his gangly build, he was surprisingly strong and could lift heavy weights with ease.
Несмотря на его высокий и худощавый рост, он был на удивление силен и мог легко поднимать тяжелые веса.
BARACK OBAMA: The life of a tall, gangly, self-made Springfield lawyer tells us that a different future is possible!
BARACK OBAMA: Жизнь высокого, худого, сделавшего себя из ничего адвоката из Спрингфилда говорит нам о том, что возможно другое будущее!
Источник: What it takes: Celebrity InterviewsThe channel is teeming with insects, fish and frogs, but the parents can barely keep up with their gangly offspring's appetite.
Канал кишит насекомыми, рыбой и лягушками, но родителям едва удается поспевать за аппетитом их вытянутых потомков.
Источник: The mysteries of the EarthIt had a tail but no apparent head, sharp spines on its back, and six or seven pairs of long, gangly legs.
У него был хвост, но не было очевидной головы, острые шипы на спине и шесть или семь пар длинных, вытянутых ног.
Источник: SciShow CollectionThere was one gangly young man, Nadil, who seemed to take it upon himself to act as Will's unofficial carer when Nathan was not around.
Был один вытянутый молодой человек, Надил, который, казалось, взял на себя роль неофициального опекуна Уилла, когда Натана не было рядом.
Источник: Me Before YouWhen our beloved Black Lab mix had been a gangly adolescent puppy, we had only given her unbreakable gifts to unwrap—things like pajamas and steering wheel covers.
Когда наша любимая дворняжка-лабрадор была подростком, вытянувшимся, мы дарили ей только неразрушимые подарки, чтобы их распаковывать - такие вещи, как пижамы и чехлы на руль.
Источник: Selected English short passagesYou turn to look over your shoulder and standing in the hallway before you is the tall, slightly gangly form of Kylo Ren, the Supreme Leader of the First Order.
Вы поворачиваетесь, чтобы посмотреть через плечо, и в коридоре перед вами стоит высокий, слегка вытянутый силуэт Кайло Рена, Верховного Лидера Первого Порядка.
Источник: Defeating the movie mogulsHe seemed to have grown several more inches during their month apart, making him taller and more gangly looking than ever, though the long nose, bright red hair and freckles were the same.
Казалось, за месяц разлуки он вырос еще на несколько дюймов, что сделало его выше и более вытянувшимся, чем когда-либо, хотя длинный нос, ярко-красные волосы и веснушки остались прежними.
Источник: Harry Potter and the Order of the PhoenixHe was a gangly teenager with limbs that seemed too long for his body.
Он был подростком с длинными конечностями, которые казались слишком длинными для его тела.
The gangly man struggled to fit into the small car.
Высокий и худощавый мужчина с трудом помещался в маленькую машину.
Despite his gangly appearance, he was surprisingly agile on the basketball court.
Несмотря на его худощавый вид, он удивительно ловко играл в баскетбол.
The gangly horse stumbled awkwardly as it tried to jump over the fence.
Высокая и худощавая лошадь неуклюже споткнулась, когда попыталась перепрыгнуть через забор.
She always felt self-conscious about her gangly arms and legs.
Она всегда чувствовала себя неловко из-за своих длинных рук и ног.
The gangly tree swayed in the wind, its branches reaching out like skeletal fingers.
Высокое и худощавое дерево раскачивалось на ветру, его ветви тянулись, как скелетные пальцы.
His gangly frame made him stand out in a crowd of shorter people.
Его высокий и худощавый рост заставлял его выделяться из толпы более низких людей.
The gangly woman tripped over her own feet while walking in high heels.
Высокая и худощавая женщина споткнулась о собственные ноги, когда шла на высоких каблуках.
The gangly dog struggled to keep up with its owner during the morning jog.
Высокая и худощавая собака изо всех сил старалась не отставать от хозяина во время утренней пробежки.
Despite his gangly build, he was surprisingly strong and could lift heavy weights with ease.
Несмотря на его высокий и худощавый рост, он был на удивление силен и мог легко поднимать тяжелые веса.
BARACK OBAMA: The life of a tall, gangly, self-made Springfield lawyer tells us that a different future is possible!
BARACK OBAMA: Жизнь высокого, худого, сделавшего себя из ничего адвоката из Спрингфилда говорит нам о том, что возможно другое будущее!
Источник: What it takes: Celebrity InterviewsThe channel is teeming with insects, fish and frogs, but the parents can barely keep up with their gangly offspring's appetite.
Канал кишит насекомыми, рыбой и лягушками, но родителям едва удается поспевать за аппетитом их вытянутых потомков.
Источник: The mysteries of the EarthIt had a tail but no apparent head, sharp spines on its back, and six or seven pairs of long, gangly legs.
У него был хвост, но не было очевидной головы, острые шипы на спине и шесть или семь пар длинных, вытянутых ног.
Источник: SciShow CollectionThere was one gangly young man, Nadil, who seemed to take it upon himself to act as Will's unofficial carer when Nathan was not around.
Был один вытянутый молодой человек, Надил, который, казалось, взял на себя роль неофициального опекуна Уилла, когда Натана не было рядом.
Источник: Me Before YouWhen our beloved Black Lab mix had been a gangly adolescent puppy, we had only given her unbreakable gifts to unwrap—things like pajamas and steering wheel covers.
Когда наша любимая дворняжка-лабрадор была подростком, вытянувшимся, мы дарили ей только неразрушимые подарки, чтобы их распаковывать - такие вещи, как пижамы и чехлы на руль.
Источник: Selected English short passagesYou turn to look over your shoulder and standing in the hallway before you is the tall, slightly gangly form of Kylo Ren, the Supreme Leader of the First Order.
Вы поворачиваетесь, чтобы посмотреть через плечо, и в коридоре перед вами стоит высокий, слегка вытянутый силуэт Кайло Рена, Верховного Лидера Первого Порядка.
Источник: Defeating the movie mogulsHe seemed to have grown several more inches during their month apart, making him taller and more gangly looking than ever, though the long nose, bright red hair and freckles were the same.
Казалось, за месяц разлуки он вырос еще на несколько дюймов, что сделало его выше и более вытянувшимся, чем когда-либо, хотя длинный нос, ярко-красные волосы и веснушки остались прежними.
Источник: Harry Potter and the Order of the PhoenixИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас