ground-level view
уровень земли
ground-level access
доступ на уровне земли
ground-level assessment
оценка на уровне земли
ground-level details
подробности на уровне земли
ground-level staff
персонал на уровне земли
ground-level reports
отчеты на уровне земли
ground-level changes
изменения на уровне земли
we need to understand the problem from a ground-level perspective.
Нам нужно понять проблему с точки зрения уровня исполнения.
the ground-level impact of the policy changes needs careful assessment.
Влияние изменений в политике на уровне исполнения требует тщательной оценки.
reports from ground-level staff are crucial for accurate decision-making.
Отчеты от сотрудников на уровне исполнения критически важны для принятия точных решений.
the ground-level view often differs from management's perspective.
Вид на уровне исполнения часто отличается от точки зрения руководства.
we aim to provide support directly at the ground-level.
Мы стремимся предоставлять поддержку напрямую на уровне исполнения.
the ground-level conditions were challenging due to the heavy rain.
Условия на уровне исполнения были сложными из-за сильного дождя.
it's important to gather data from the ground-level to ensure accuracy.
Важно собирать данные с уровня исполнения, чтобы обеспечить точность.
the project's success depends on buy-in from the ground-level teams.
Успех проекта зависит от поддержки команд на уровне исполнения.
we conducted a survey to assess ground-level satisfaction with the new system.
Мы провели опрос, чтобы оценить удовлетворенность на уровне исполнения новой системой.
the ground-level reality often contrasts with the idealized vision.
Реальность на уровне исполнения часто контрастирует с идеализированным видением.
the company is investing in training for ground-level employees.
Компания инвестирует в обучение сотрудников на уровне исполнения.
ground-level view
уровень земли
ground-level access
доступ на уровне земли
ground-level assessment
оценка на уровне земли
ground-level details
подробности на уровне земли
ground-level staff
персонал на уровне земли
ground-level reports
отчеты на уровне земли
ground-level changes
изменения на уровне земли
we need to understand the problem from a ground-level perspective.
Нам нужно понять проблему с точки зрения уровня исполнения.
the ground-level impact of the policy changes needs careful assessment.
Влияние изменений в политике на уровне исполнения требует тщательной оценки.
reports from ground-level staff are crucial for accurate decision-making.
Отчеты от сотрудников на уровне исполнения критически важны для принятия точных решений.
the ground-level view often differs from management's perspective.
Вид на уровне исполнения часто отличается от точки зрения руководства.
we aim to provide support directly at the ground-level.
Мы стремимся предоставлять поддержку напрямую на уровне исполнения.
the ground-level conditions were challenging due to the heavy rain.
Условия на уровне исполнения были сложными из-за сильного дождя.
it's important to gather data from the ground-level to ensure accuracy.
Важно собирать данные с уровня исполнения, чтобы обеспечить точность.
the project's success depends on buy-in from the ground-level teams.
Успех проекта зависит от поддержки команд на уровне исполнения.
we conducted a survey to assess ground-level satisfaction with the new system.
Мы провели опрос, чтобы оценить удовлетворенность на уровне исполнения новой системой.
the ground-level reality often contrasts with the idealized vision.
Реальность на уровне исполнения часто контрастирует с идеализированным видением.
the company is investing in training for ground-level employees.
Компания инвестирует в обучение сотрудников на уровне исполнения.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас