gut-wrenching loss
Разрушительное поражение
a gut-wrenching scene
Драматичная сцена
gut-wrenching truth
Ужасающая правда
gut-wrenching feeling
Ужасающее чувство
gut-wrenching moment
Ужасающий момент
gut-wrenching experience
Ужасающий опыт
gut-wrenching realization
Ужасающее осознание
gut-wrenching news
Ужасающие новости
feeling gut-wrenching
Ощущение ужаса
it's gut-wrenching
Это ужасно
the film's ending was a gut-wrenching scene of loss and despair.
Финал фильма был невыносимой сценой потери и отчаяния.
hearing about the accident was a gut-wrenching experience for everyone involved.
Узнав о несчастном случае, было невыносимо для всех, кто в этом участвовал.
the whistleblower's testimony was gut-wrenching, detailing years of abuse.
Свидетельские показания информатора были невыносимыми, подробно описывая годы насилия.
reading the letter from her estranged son was a gut-wrenching moment.
Чтение письма от её отлучённого сына было невыносимым моментом.
the documentary showed gut-wrenching footage of the earthquake's aftermath.
Документальный фильм показал невыносимые кадры последствий землетрясения.
it was a gut-wrenching decision to leave their home country behind.
Решение оставить родину было невыносимым.
the news of the missing child was gut-wrenching and devastating.
Новости о пропавшем ребёнке были невыносимыми и разрушительными.
watching the puppy get separated from its mother was gut-wrenching.
Наблюдение за тем, как щенка разлучают с матерью, было невыносимым.
the story of the refugee family was a gut-wrenching tale of survival.
История беженцев была невыносимой историей выживания.
the team suffered a gut-wrenching defeat in the final seconds of the game.
Команда потерпела невыносимое поражение в последние секунды игры.
she delivered a gut-wrenching speech about the importance of animal rescue.
Она произнесла невыносимую речь о важности спасения животных.
gut-wrenching loss
Разрушительное поражение
a gut-wrenching scene
Драматичная сцена
gut-wrenching truth
Ужасающая правда
gut-wrenching feeling
Ужасающее чувство
gut-wrenching moment
Ужасающий момент
gut-wrenching experience
Ужасающий опыт
gut-wrenching realization
Ужасающее осознание
gut-wrenching news
Ужасающие новости
feeling gut-wrenching
Ощущение ужаса
it's gut-wrenching
Это ужасно
the film's ending was a gut-wrenching scene of loss and despair.
Финал фильма был невыносимой сценой потери и отчаяния.
hearing about the accident was a gut-wrenching experience for everyone involved.
Узнав о несчастном случае, было невыносимо для всех, кто в этом участвовал.
the whistleblower's testimony was gut-wrenching, detailing years of abuse.
Свидетельские показания информатора были невыносимыми, подробно описывая годы насилия.
reading the letter from her estranged son was a gut-wrenching moment.
Чтение письма от её отлучённого сына было невыносимым моментом.
the documentary showed gut-wrenching footage of the earthquake's aftermath.
Документальный фильм показал невыносимые кадры последствий землетрясения.
it was a gut-wrenching decision to leave their home country behind.
Решение оставить родину было невыносимым.
the news of the missing child was gut-wrenching and devastating.
Новости о пропавшем ребёнке были невыносимыми и разрушительными.
watching the puppy get separated from its mother was gut-wrenching.
Наблюдение за тем, как щенка разлучают с матерью, было невыносимым.
the story of the refugee family was a gut-wrenching tale of survival.
История беженцев была невыносимой историей выживания.
the team suffered a gut-wrenching defeat in the final seconds of the game.
Команда потерпела невыносимое поражение в последние секунды игры.
she delivered a gut-wrenching speech about the importance of animal rescue.
Она произнесла невыносимую речь о важности спасения животных.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас