| Plural | hazinesses |
mental haziness
умственная заторможенность
haziness of thought
затемнение сознания
haziness in vision
затуманенность зрения
emotional haziness
эмоциональная заторможенность
haziness of memory
затуманенность памяти
haziness of perception
искаженность восприятия
haziness of dreams
неопределенность сновидений
haziness of ideas
неопределенность идей
haziness in judgment
неопределенность суждений
haziness of feelings
неопределенность чувств
the haziness of the morning fog made it difficult to see.
Туманное утро делало трудным разглядеть что-либо.
there was a haziness in her eyes that suggested she was tired.
В ее глазах была какая-то затуманенность, которая говорила о том, что она устала.
the artist captured the haziness of the landscape beautifully.
Художник прекрасно передал туманность пейзажа.
in the haziness of the evening, everything seemed magical.
В вечерней дымке все казалось волшебным.
the haziness of his memories made it hard to recall the details.
Из-за туманности его воспоминаний было трудно вспомнить детали.
she spoke with a haziness that made her words hard to understand.
Она говорила с какой-то невнятностью, из-за которой ее было трудно понять.
the haziness of the water made it impossible to see the bottom.
Из-за мутности воды было невозможно увидеть дно.
there was a certain haziness in the air that hinted at rain.
В воздухе чувствовалась какая-то влажность, намекающая на дождь.
the haziness of the photograph added a dreamlike quality.
Туманность фотографии придавала ей мечтательный оттенок.
as the sun set, a haziness enveloped the entire valley.
Когда солнце садилось, вся долина была окутана дымкой.
mental haziness
умственная заторможенность
haziness of thought
затемнение сознания
haziness in vision
затуманенность зрения
emotional haziness
эмоциональная заторможенность
haziness of memory
затуманенность памяти
haziness of perception
искаженность восприятия
haziness of dreams
неопределенность сновидений
haziness of ideas
неопределенность идей
haziness in judgment
неопределенность суждений
haziness of feelings
неопределенность чувств
the haziness of the morning fog made it difficult to see.
Туманное утро делало трудным разглядеть что-либо.
there was a haziness in her eyes that suggested she was tired.
В ее глазах была какая-то затуманенность, которая говорила о том, что она устала.
the artist captured the haziness of the landscape beautifully.
Художник прекрасно передал туманность пейзажа.
in the haziness of the evening, everything seemed magical.
В вечерней дымке все казалось волшебным.
the haziness of his memories made it hard to recall the details.
Из-за туманности его воспоминаний было трудно вспомнить детали.
she spoke with a haziness that made her words hard to understand.
Она говорила с какой-то невнятностью, из-за которой ее было трудно понять.
the haziness of the water made it impossible to see the bottom.
Из-за мутности воды было невозможно увидеть дно.
there was a certain haziness in the air that hinted at rain.
В воздухе чувствовалась какая-то влажность, намекающая на дождь.
the haziness of the photograph added a dreamlike quality.
Туманность фотографии придавала ей мечтательный оттенок.
as the sun set, a haziness enveloped the entire valley.
Когда солнце садилось, вся долина была окутана дымкой.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас