heartens the spirit
радует дух
heartens the heart
радует сердце
heartens the soul
радует душу
heartens our hope
радует нашу надежду
heartens my day
радует мой день
heartens the crowd
радует толпу
heartens the team
радует команду
heartens the mind
радует разум
heartens the community
радует сообщество
heartens the nation
радует страну
her success in the competition heartens everyone around her.
Её успех в соревновании радует всех вокруг.
the positive feedback from the clients heartens the team.
Положительные отзывы клиентов радуют команду.
his kind words hearten me during tough times.
Его добрые слова ободряют меня в трудные времена.
the community's support heartens the volunteers.
Поддержка сообщества ободряет волонтеров.
it heartens the children to see their efforts recognized.
Детей радует видеть, что их усилия признаны.
the news of recovery heartens the patients and their families.
Новости об выздоровлении радуют пациентов и их семьи.
such acts of kindness hearten those in need.
Такие проявления доброты ободряют нуждающихся.
her encouragement heartens me to pursue my dreams.
Её поддержка ободряет меня в стремлении к моим мечтам.
the team's victory heartens the fans.
Победа команды радует болельщиков.
seeing progress in their work heartens the employees.
Видя прогресс в их работе, сотрудники радуются.
heartens the spirit
радует дух
heartens the heart
радует сердце
heartens the soul
радует душу
heartens our hope
радует нашу надежду
heartens my day
радует мой день
heartens the crowd
радует толпу
heartens the team
радует команду
heartens the mind
радует разум
heartens the community
радует сообщество
heartens the nation
радует страну
her success in the competition heartens everyone around her.
Её успех в соревновании радует всех вокруг.
the positive feedback from the clients heartens the team.
Положительные отзывы клиентов радуют команду.
his kind words hearten me during tough times.
Его добрые слова ободряют меня в трудные времена.
the community's support heartens the volunteers.
Поддержка сообщества ободряет волонтеров.
it heartens the children to see their efforts recognized.
Детей радует видеть, что их усилия признаны.
the news of recovery heartens the patients and their families.
Новости об выздоровлении радуют пациентов и их семьи.
such acts of kindness hearten those in need.
Такие проявления доброты ободряют нуждающихся.
her encouragement heartens me to pursue my dreams.
Её поддержка ободряет меня в стремлении к моим мечтам.
the team's victory heartens the fans.
Победа команды радует болельщиков.
seeing progress in their work heartens the employees.
Видя прогресс в их работе, сотрудники радуются.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас