| Plural | herbicides |
| Third Person Singular | herbicides |
This herbicide degrades in moist soil.
Этот гербицид разлагается во влажной почве.
can be used with a herbicide such as glyphosate or amitrole.
может использоваться с гербицидом, таким как глифосат или амитрол.
It was significant to separate and enrich herbicide picloram from environment sample by molecular imprinting technique.
Было важно отделить и обогатить гербицид пиклорам из образца окружающей среды с помощью метода молекулярного отпечатывания.
Ethoxyquin was developed as a rubberstabilizer and herbicide similar to Agent Orange.
Этоксихин был разработан как стабилизатор резины и гербицид, аналогичный «Агенту Оранжу».
There is a lot of concern over the amount of herbicides and pesticides used in farming.
Существует большая озабоченность по поводу количества гербицидов и пестицидов, используемых в сельском хозяйстве.
In this paper,the contents of herbicide bifenox weredeterminated by the differential UV spectrophotometry at 280nm,and the reference solution was that the 40.
В этой статье содержание гербицида бифенокса определяли с помощью дифференциальной УФ-спектрофотометрии при 280 нм, а эталонным раствором служил раствор с концентрацией 40.
The sythesis of Monuron herbicide by oxidative-reductive carbonylation of dimethyamine and p-ClC6H4NO2 using selenium as catalyst and organic base as cocatalyst was studied.
Изучено получение гербицида мононурона путем окислительно-восстановительного карбонилирования диметиламина и p-ClC6H4NO2 с использованием селена в качестве катализатора и органического основания в качестве сокатализатора.
A high\|performance anion chromatographic method for simultaneous separation and determination of three triazine herbicide (atrazine, prometryne, prometon) is developed.
Разработан метод высокоэффективной анионной хроматографии для одновременного разделения и определения трех гербицидов триазинового ряда (атразина, прометрина, прометона).
Several non-infectious diseases including the leaf red spot, gummosis, herbicide in jury, typhoon damage and genetic albinism and an unidentified leaf crinkle disease are also described.
Также описано несколько неинфекционных заболеваний, включая красный налет на листьях, гуммиоз, повреждения от гербицидов, повреждения от тайфуна, генетический альбинизм и неидентифицированное заболевание морщинки листьев.
Only one herbicide, isopropylamine salt of N-Phosphonomethyl glycine proved significantly to depress the colonization of Ageratum houstonianum, a dominant weed species in the experiment field.
Только один гербицид, изопропиламинная соль N-фосфонометилглицина, значительно подавил колонизацию Ageratum houstonianum, доминирующего вида сорняков на опытном поле.
Some experiments were did on herbicide activity, and had found that activities of some compounds was good,especially 3,6-bis-benzyl-s-tetrazine.
Были проведены эксперименты по гербицидной активности, и было обнаружено, что активность некоторых соединений хороша, особенно 3,6-бис-бензил-s-тетразин.
There's no pesticides, no herbicides, nothing.
Отсутствуют пестициды, гербициды, ничего.
Источник: VOA Standard English (Video Version) - 2021 CollectionHerbicides should not be part of the human diet.
Гербициды не должны быть частью рациона человека.
Источник: Connection MagazineMonsanto is the leading producer of genetically modified seeds and herbicides.
Monsanto является ведущим производителем генетически модифицированных семян и гербицидов.
Источник: CNN Listening Compilation June 2013Officials didn't want to use herbicides because of the nearby Anacostia River.
Чиновникам не хотелось использовать гербициды из-за расположенной поблизости реки Анакстасия.
Источник: VOA Standard December 2015 CollectionIt may actually be poisoning the lawn, by pumping herbicide into the soil.
На самом деле это может отравлять газон, закачивая гербицид в почву.
Источник: Science 60 Seconds - Scientific American January 2023 CollectionPesticides and herbicides, credit-checking, drug distribution and drug retailing have grown more concentrated, too.
Пестициды и гербициды, проверка кредитной истории, распространение и продажа наркотиков также стали более концентрированными.
Источник: The Economist (Summary)Each of the homeowners agreed not to use any kind of pesticide or herbicide.
Каждый из домовладельцев согласился не использовать какие-либо пестициды или гербициды.
Источник: Science in 60 Seconds October 2018 CompilationIt sounds expensive, but Bowen says it's about half the price of using herbicides.
Это звучит дорого, но, по словам Боуэна, это всего лишь половина стоимости использования гербицидов.
Источник: VOA Standard December 2015 CollectionGrowing this much cotton requires roughly 10,000 liters of water, not to mention various herbicides and pesticides, which can contaminate groundwater.
Выращивание такого количества хлопка требует примерно 10 000 литров воды, не говоря уже о различных гербицидах и пестицидах, которые могут загрязнять грунтовые воды.
Источник: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesHis lawyer says the company knew about the cancer risk of the widely-used herbicide, but failed to warn users.
Его адвокат утверждает, что компания знала о риске рака от широко используемого гербицида, но не предупредила пользователей.
Источник: BBC Listening Collection August 2018This herbicide degrades in moist soil.
Этот гербицид разлагается во влажной почве.
can be used with a herbicide such as glyphosate or amitrole.
может использоваться с гербицидом, таким как глифосат или амитрол.
It was significant to separate and enrich herbicide picloram from environment sample by molecular imprinting technique.
Было важно отделить и обогатить гербицид пиклорам из образца окружающей среды с помощью метода молекулярного отпечатывания.
Ethoxyquin was developed as a rubberstabilizer and herbicide similar to Agent Orange.
Этоксихин был разработан как стабилизатор резины и гербицид, аналогичный «Агенту Оранжу».
There is a lot of concern over the amount of herbicides and pesticides used in farming.
Существует большая озабоченность по поводу количества гербицидов и пестицидов, используемых в сельском хозяйстве.
In this paper,the contents of herbicide bifenox weredeterminated by the differential UV spectrophotometry at 280nm,and the reference solution was that the 40.
В этой статье содержание гербицида бифенокса определяли с помощью дифференциальной УФ-спектрофотометрии при 280 нм, а эталонным раствором служил раствор с концентрацией 40.
The sythesis of Monuron herbicide by oxidative-reductive carbonylation of dimethyamine and p-ClC6H4NO2 using selenium as catalyst and organic base as cocatalyst was studied.
Изучено получение гербицида мононурона путем окислительно-восстановительного карбонилирования диметиламина и p-ClC6H4NO2 с использованием селена в качестве катализатора и органического основания в качестве сокатализатора.
A high\|performance anion chromatographic method for simultaneous separation and determination of three triazine herbicide (atrazine, prometryne, prometon) is developed.
Разработан метод высокоэффективной анионной хроматографии для одновременного разделения и определения трех гербицидов триазинового ряда (атразина, прометрина, прометона).
Several non-infectious diseases including the leaf red spot, gummosis, herbicide in jury, typhoon damage and genetic albinism and an unidentified leaf crinkle disease are also described.
Также описано несколько неинфекционных заболеваний, включая красный налет на листьях, гуммиоз, повреждения от гербицидов, повреждения от тайфуна, генетический альбинизм и неидентифицированное заболевание морщинки листьев.
Only one herbicide, isopropylamine salt of N-Phosphonomethyl glycine proved significantly to depress the colonization of Ageratum houstonianum, a dominant weed species in the experiment field.
Только один гербицид, изопропиламинная соль N-фосфонометилглицина, значительно подавил колонизацию Ageratum houstonianum, доминирующего вида сорняков на опытном поле.
Some experiments were did on herbicide activity, and had found that activities of some compounds was good,especially 3,6-bis-benzyl-s-tetrazine.
Были проведены эксперименты по гербицидной активности, и было обнаружено, что активность некоторых соединений хороша, особенно 3,6-бис-бензил-s-тетразин.
There's no pesticides, no herbicides, nothing.
Отсутствуют пестициды, гербициды, ничего.
Источник: VOA Standard English (Video Version) - 2021 CollectionHerbicides should not be part of the human diet.
Гербициды не должны быть частью рациона человека.
Источник: Connection MagazineMonsanto is the leading producer of genetically modified seeds and herbicides.
Monsanto является ведущим производителем генетически модифицированных семян и гербицидов.
Источник: CNN Listening Compilation June 2013Officials didn't want to use herbicides because of the nearby Anacostia River.
Чиновникам не хотелось использовать гербициды из-за расположенной поблизости реки Анакстасия.
Источник: VOA Standard December 2015 CollectionIt may actually be poisoning the lawn, by pumping herbicide into the soil.
На самом деле это может отравлять газон, закачивая гербицид в почву.
Источник: Science 60 Seconds - Scientific American January 2023 CollectionPesticides and herbicides, credit-checking, drug distribution and drug retailing have grown more concentrated, too.
Пестициды и гербициды, проверка кредитной истории, распространение и продажа наркотиков также стали более концентрированными.
Источник: The Economist (Summary)Each of the homeowners agreed not to use any kind of pesticide or herbicide.
Каждый из домовладельцев согласился не использовать какие-либо пестициды или гербициды.
Источник: Science in 60 Seconds October 2018 CompilationIt sounds expensive, but Bowen says it's about half the price of using herbicides.
Это звучит дорого, но, по словам Боуэна, это всего лишь половина стоимости использования гербицидов.
Источник: VOA Standard December 2015 CollectionGrowing this much cotton requires roughly 10,000 liters of water, not to mention various herbicides and pesticides, which can contaminate groundwater.
Выращивание такого количества хлопка требует примерно 10 000 литров воды, не говоря уже о различных гербицидах и пестицидах, которые могут загрязнять грунтовые воды.
Источник: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesHis lawyer says the company knew about the cancer risk of the widely-used herbicide, but failed to warn users.
Его адвокат утверждает, что компания знала о риске рака от широко используемого гербицида, но не предупредила пользователей.
Источник: BBC Listening Collection August 2018Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас