wild hog
дикий кабан
hog farm
ферма по разведению свиней
hog the spotlight
заслонять всеобщее внимание
hogwash
чепуха
road hog
агрессивный водитель
hogtie
заворачивать руки и ноги
greedy hog
жадный свинья
hogging the remote
захватил пульт
hog the ball
захватить мяч
whole hog
целого кабана
on the hog
на свинье
hog wild
безумный
Don't hog the couch.
Не занимайте диван.
hog dressed (=hog style)
свинья, одетая в стиле свиньи
is hog-wild over racing cars.
безумно увлечен гоночными машинами.
Keep left, you road hog!
Держитесь левого, вы - свинья на дороге!
went the whole hog and ordered dessert.
заказал десерт, сделав все возможное.
an aspiring leadership that refused to be hog-tied;
стремящееся руководство, которое отказалось быть связанным
lives high on the hog since getting his share of the inheritance.
живет на широкую ногу после получения своей доли наследства.
She's in hog heaven over her new sports car.
Она в восторге от своей новой спортивной машины.
Cutty was in hog heaven when he strutted around with the cadet corps.
Катти был в восторге, когда вышагивал с корпусом кадетов.
Drivers who hog the road leave no room for other cars.
Водители, занимающие дорогу, не оставляют места другим машинам.
She accused her co-star of trying to hog the limelight.
Она обвинила свою партнершу в попытке забрать все внимание на себя.
They painted the kitchen and then decided to go the whole hog and redecorate the other rooms as well.
Они покрасили кухню, а затем решили сделать все возможное и переделать другие комнаты тоже.
They painted the kitchen and then decided to go the whole hog and do the other rooms as well.
Они покрасили кухню, а затем решили сделать все возможное и сделать другие комнаты тоже.
wild hog
дикий кабан
hog farm
ферма по разведению свиней
hog the spotlight
заслонять всеобщее внимание
hogwash
чепуха
road hog
агрессивный водитель
hogtie
заворачивать руки и ноги
greedy hog
жадный свинья
hogging the remote
захватил пульт
hog the ball
захватить мяч
whole hog
целого кабана
on the hog
на свинье
hog wild
безумный
Don't hog the couch.
Не занимайте диван.
hog dressed (=hog style)
свинья, одетая в стиле свиньи
is hog-wild over racing cars.
безумно увлечен гоночными машинами.
Keep left, you road hog!
Держитесь левого, вы - свинья на дороге!
went the whole hog and ordered dessert.
заказал десерт, сделав все возможное.
an aspiring leadership that refused to be hog-tied;
стремящееся руководство, которое отказалось быть связанным
lives high on the hog since getting his share of the inheritance.
живет на широкую ногу после получения своей доли наследства.
She's in hog heaven over her new sports car.
Она в восторге от своей новой спортивной машины.
Cutty was in hog heaven when he strutted around with the cadet corps.
Катти был в восторге, когда вышагивал с корпусом кадетов.
Drivers who hog the road leave no room for other cars.
Водители, занимающие дорогу, не оставляют места другим машинам.
She accused her co-star of trying to hog the limelight.
Она обвинила свою партнершу в попытке забрать все внимание на себя.
They painted the kitchen and then decided to go the whole hog and redecorate the other rooms as well.
Они покрасили кухню, а затем решили сделать все возможное и переделать другие комнаты тоже.
They painted the kitchen and then decided to go the whole hog and do the other rooms as well.
Они покрасили кухню, а затем решили сделать все возможное и сделать другие комнаты тоже.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас