intervened quickly
быстро вмешались
intervened decisively
решительно вмешались
intervened directly
непосредственно вмешались
intervened promptly
оперативно вмешались
intervened unexpectedly
неожиданно вмешались
intervened effectively
эффективно вмешались
intervened urgently
срочно вмешались
intervened peacefully
мирно вмешались
intervened legally
законно вмешались
intervened strategically
стратегически вмешались
the teacher intervened in the argument between the students.
учитель вмешался в спор между учениками.
the government intervened to prevent the crisis from escalating.
правительство вмешалось, чтобы предотвратить эскалацию кризиса.
she intervened when she saw the child in danger.
она вмешалась, когда увидела, что ребенок в опасности.
the mediator intervened to help resolve the conflict.
посредник вмешался, чтобы помочь разрешить конфликт.
he intervened during the meeting to clarify his point.
он вмешался во время встречи, чтобы прояснить свою точку зрения.
the doctor intervened to save the patient's life.
врач вмешался, чтобы спасти жизнь пациента.
they intervened before the situation got out of hand.
они вмешались до того, как ситуация вышла из-под контроля.
the police intervened to break up the fight.
полиция вмешалась, чтобы разнять драку.
she intervened in the negotiations to ensure fairness.
она вмешалась в переговоры, чтобы обеспечить справедливость.
he felt it was necessary to have intervened sooner.
он чувствовал, что следовало вмешаться раньше.
intervened quickly
быстро вмешались
intervened decisively
решительно вмешались
intervened directly
непосредственно вмешались
intervened promptly
оперативно вмешались
intervened unexpectedly
неожиданно вмешались
intervened effectively
эффективно вмешались
intervened urgently
срочно вмешались
intervened peacefully
мирно вмешались
intervened legally
законно вмешались
intervened strategically
стратегически вмешались
the teacher intervened in the argument between the students.
учитель вмешался в спор между учениками.
the government intervened to prevent the crisis from escalating.
правительство вмешалось, чтобы предотвратить эскалацию кризиса.
she intervened when she saw the child in danger.
она вмешалась, когда увидела, что ребенок в опасности.
the mediator intervened to help resolve the conflict.
посредник вмешался, чтобы помочь разрешить конфликт.
he intervened during the meeting to clarify his point.
он вмешался во время встречи, чтобы прояснить свою точку зрения.
the doctor intervened to save the patient's life.
врач вмешался, чтобы спасти жизнь пациента.
they intervened before the situation got out of hand.
они вмешались до того, как ситуация вышла из-под контроля.
the police intervened to break up the fight.
полиция вмешалась, чтобы разнять драку.
she intervened in the negotiations to ensure fairness.
она вмешалась в переговоры, чтобы обеспечить справедливость.
he felt it was necessary to have intervened sooner.
он чувствовал, что следовало вмешаться раньше.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас