avoid jargons
избегать жаргона
understanding jargons
понимание жаргона
filled with jargons
насыщенный жаргоном
industry jargons
жаргоны отрасли
legal jargons
юридические жаргоны
using jargons
использование жаргона
complex jargons
сложные жаргоны
new jargons
новые жаргоны
decoding jargons
декодирование жаргона
explained jargons
объясненные жаргоны
the marketing team used a lot of jargons that confused the client.
Маркетинговая команда использовала много жаргона, который запутал клиента.
we need to avoid using industry jargons when speaking to the general public.
Нам нужно избегать использования отраслевого жаргона, когда мы говорим с общей публикой.
the project manager's jargons made it difficult to understand the project scope.
Жаргон проектного менеджера затруднял понимание масштаба проекта.
let's translate the technical jargons into plain language for the report.
Переведем технический жаргон на простой язык для отчета.
the legal jargons in the contract were intimidating and complex.
Юридический жаргон в договоре был пугающим и сложным.
he simplified the jargons to ensure everyone understood the presentation.
Он упростил жаргон, чтобы убедиться, что все понимали презентацию.
the sales team's jargons alienated potential customers.
Жаргон продажной команды оттолкнул потенциальных клиентов.
we must define the jargons clearly in the training manual.
Нам нужно четко определить жаргон в руководстве по обучению.
the academic jargons often obscure the meaning of the research.
Академический жаргон часто скрывает смысл исследования.
avoid using unnecessary jargons; clarity is key in communication.
Избегайте использования ненужного жаргона; ясность ключевая в общении.
the consultant's jargons were impressive but ultimately unhelpful.
Жаргон консультанта был впечатляющим, но в конечном итоге бесполезным.
avoid jargons
избегать жаргона
understanding jargons
понимание жаргона
filled with jargons
насыщенный жаргоном
industry jargons
жаргоны отрасли
legal jargons
юридические жаргоны
using jargons
использование жаргона
complex jargons
сложные жаргоны
new jargons
новые жаргоны
decoding jargons
декодирование жаргона
explained jargons
объясненные жаргоны
the marketing team used a lot of jargons that confused the client.
Маркетинговая команда использовала много жаргона, который запутал клиента.
we need to avoid using industry jargons when speaking to the general public.
Нам нужно избегать использования отраслевого жаргона, когда мы говорим с общей публикой.
the project manager's jargons made it difficult to understand the project scope.
Жаргон проектного менеджера затруднял понимание масштаба проекта.
let's translate the technical jargons into plain language for the report.
Переведем технический жаргон на простой язык для отчета.
the legal jargons in the contract were intimidating and complex.
Юридический жаргон в договоре был пугающим и сложным.
he simplified the jargons to ensure everyone understood the presentation.
Он упростил жаргон, чтобы убедиться, что все понимали презентацию.
the sales team's jargons alienated potential customers.
Жаргон продажной команды оттолкнул потенциальных клиентов.
we must define the jargons clearly in the training manual.
Нам нужно четко определить жаргон в руководстве по обучению.
the academic jargons often obscure the meaning of the research.
Академический жаргон часто скрывает смысл исследования.
avoid using unnecessary jargons; clarity is key in communication.
Избегайте использования ненужного жаргона; ясность ключевая в общении.
the consultant's jargons were impressive but ultimately unhelpful.
Жаргон консультанта был впечатляющим, но в конечном итоге бесполезным.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас