kills time
убивает время
kills joy
убивает радость
kills bacteria
убивает бактерии
killed me
убило меня
killing spree
серия убийств
killing it
зажигает
killing frost
убийственный мороз
killing blow
постукивающий удар
killing weeds
уничтожение сорняков
killing time
убивает время
the new medicine kills bacteria effectively.
новое лекарство эффективно убивает бактерии.
stress can kill your motivation and enthusiasm.
стресс может убить вашу мотивацию и энтузиазм.
a single spark can kill a forest fire.
одна искра может убить лесной пожар.
the virus kills cells in the body.
вирус убивает клетки в организме.
the detective's investigation kills the suspect's alibi.
расследование детектива убивает алиби подозреваемого.
the competition kills small businesses.
конкуренция убивает малый бизнес.
the rising interest rates kill the housing market.
повышение процентных ставок убивает рынок жилья.
the film kills time on a rainy day.
фильм убивает время в дождливый день.
the news of his death kills my spirit.
новость о его смерти убивает мой дух.
the harsh winter conditions kill crops.
суровые зимние условия убивают урожай.
the relentless pressure kills any chance of success.
неустанное давление убивает любые шансы на успех.
kills time
убивает время
kills joy
убивает радость
kills bacteria
убивает бактерии
killed me
убило меня
killing spree
серия убийств
killing it
зажигает
killing frost
убийственный мороз
killing blow
постукивающий удар
killing weeds
уничтожение сорняков
killing time
убивает время
the new medicine kills bacteria effectively.
новое лекарство эффективно убивает бактерии.
stress can kill your motivation and enthusiasm.
стресс может убить вашу мотивацию и энтузиазм.
a single spark can kill a forest fire.
одна искра может убить лесной пожар.
the virus kills cells in the body.
вирус убивает клетки в организме.
the detective's investigation kills the suspect's alibi.
расследование детектива убивает алиби подозреваемого.
the competition kills small businesses.
конкуренция убивает малый бизнес.
the rising interest rates kill the housing market.
повышение процентных ставок убивает рынок жилья.
the film kills time on a rainy day.
фильм убивает время в дождливый день.
the news of his death kills my spirit.
новость о его смерти убивает мой дух.
the harsh winter conditions kill crops.
суровые зимние условия убивают урожай.
the relentless pressure kills any chance of success.
неустанное давление убивает любые шансы на успех.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас