| Plural | mangroves |
As we wade through the lucid pool, small fish dart among mangrove roots that spider in all directions, and crabs skitter into hiding.
Когда мы бродим по прозрачному бассейну, мелкие рыбы проносятся среди корней мангровых деревьев, которые расползаются во всех направлениях, а крабы прячутся.
IT WAS the mangroves he noticed first, reduced to cobwebbed wraiths as far as the eye could see.
Он первым заметил мангровые заросли, превратившиеся в паутинные призраки настолько далеко, насколько хватало глаз.
The wind of the morning ruffled the water of the estuary and whispered through the mangroves, and the little waves beat on the rubbly beach with an increased tempo.
Утренний ветер потрескивал на воде в эстуарии и шептал сквозь мангровые заросли, и небольшие волны бились о галечный пляж с возросшей скоростью.
Mangroves are important coastal ecosystems.
Мангровые леса являются важными прибрежными экосистемами.
Mangrove forests provide habitats for various marine species.
Мангровые леса предоставляют среду обитания для различных морских видов.
Mangrove conservation is essential for protecting coastal areas from erosion.
Сохранение мангровых лесов необходимо для защиты прибрежных районов от эрозии.
The roots of mangroves help stabilize the coastline.
Корни мангровых деревьев помогают стабилизировать береговую линию.
Mangrove swamps are home to unique biodiversity.
Мангровые болотистые местности являются домом для уникального биоразнообразия.
Mangrove restoration projects aim to revive degraded mangrove ecosystems.
Проекты по восстановлению мангровых лесов направлены на возрождение деградировавших мангровых экосистем.
Some species of fish rely on mangrove habitats for breeding.
Некоторые виды рыб полагаются на мангровые места обитания для размножения.
Mangrove trees can tolerate high levels of salinity in the water.
Мангровые деревья могут выдерживать высокий уровень солености в воде.
Mangrove deforestation can lead to loss of biodiversity and coastal protection.
Вырубка мангровых лесов может привести к потере биоразнообразия и защиты прибрежных районов.
Tourists enjoy kayaking through mangrove forests.
Туристы любят кататься на каяках по мангровым лесам.
You have to plant the mangroves at hands width apart.
Вам нужно сажать мангровые деревья на расстоянии вытянутой руки друг от друга.
Источник: Environment and ScienceIn the last 40 years, eighty percent of China's mangroves have been destroyed.
За последние 40 лет 80% мангровых зарослей Китая были уничтожены.
Источник: Beautiful ChinaAlso, powerful waves have pulled some newly planted mangroves out to sea.
Кроме того, сильные волны вымыли некоторые недавно посаженные мангровые деревья в море.
Источник: VOA Special English: WorldCaribbean mangrove swamps are filled with organic material.
Мангровые болотистые угодья Карибского бассейна заполнены органическим веществом.
Источник: VOA Special June 2022 CollectionWe have to build sea walls and plant mangroves.
Нам нужно строить морские стены и сажать мангровые деревья.
Источник: Environment and ScienceThere we were, knee deep in water, crawling through mangrove roots.
Мы были там, по колено в воде, пробирались сквозь корни мангровых деревьев.
Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionYou will be in love when you go inside the mangrove.
Вы будете в восторге, когда войдете в мангровый лес.
Источник: CNN 10 Student English February 2022 CollectionThe mangrove's roots anchor the trees against the tidal pull.
Корни мангровых деревьев удерживают деревья от приливов.
Источник: The mysteries of the EarthThere have been some restoration efforts around the world to protect mangroves.
Во всем мире были предприняты некоторые усилия по восстановлению для защиты мангровых зарослей.
Источник: VOA Special English: WorldWell, this is what happens to a lot of coastal mangrove forests.
Что ж, вот что происходит со многими прибрежными мангровыми лесами.
Источник: TED Talks (Audio Version) December 2015 CollectionAs we wade through the lucid pool, small fish dart among mangrove roots that spider in all directions, and crabs skitter into hiding.
Когда мы бродим по прозрачному бассейну, мелкие рыбы проносятся среди корней мангровых деревьев, которые расползаются во всех направлениях, а крабы прячутся.
IT WAS the mangroves he noticed first, reduced to cobwebbed wraiths as far as the eye could see.
Он первым заметил мангровые заросли, превратившиеся в паутинные призраки настолько далеко, насколько хватало глаз.
The wind of the morning ruffled the water of the estuary and whispered through the mangroves, and the little waves beat on the rubbly beach with an increased tempo.
Утренний ветер потрескивал на воде в эстуарии и шептал сквозь мангровые заросли, и небольшие волны бились о галечный пляж с возросшей скоростью.
Mangroves are important coastal ecosystems.
Мангровые леса являются важными прибрежными экосистемами.
Mangrove forests provide habitats for various marine species.
Мангровые леса предоставляют среду обитания для различных морских видов.
Mangrove conservation is essential for protecting coastal areas from erosion.
Сохранение мангровых лесов необходимо для защиты прибрежных районов от эрозии.
The roots of mangroves help stabilize the coastline.
Корни мангровых деревьев помогают стабилизировать береговую линию.
Mangrove swamps are home to unique biodiversity.
Мангровые болотистые местности являются домом для уникального биоразнообразия.
Mangrove restoration projects aim to revive degraded mangrove ecosystems.
Проекты по восстановлению мангровых лесов направлены на возрождение деградировавших мангровых экосистем.
Some species of fish rely on mangrove habitats for breeding.
Некоторые виды рыб полагаются на мангровые места обитания для размножения.
Mangrove trees can tolerate high levels of salinity in the water.
Мангровые деревья могут выдерживать высокий уровень солености в воде.
Mangrove deforestation can lead to loss of biodiversity and coastal protection.
Вырубка мангровых лесов может привести к потере биоразнообразия и защиты прибрежных районов.
Tourists enjoy kayaking through mangrove forests.
Туристы любят кататься на каяках по мангровым лесам.
You have to plant the mangroves at hands width apart.
Вам нужно сажать мангровые деревья на расстоянии вытянутой руки друг от друга.
Источник: Environment and ScienceIn the last 40 years, eighty percent of China's mangroves have been destroyed.
За последние 40 лет 80% мангровых зарослей Китая были уничтожены.
Источник: Beautiful ChinaAlso, powerful waves have pulled some newly planted mangroves out to sea.
Кроме того, сильные волны вымыли некоторые недавно посаженные мангровые деревья в море.
Источник: VOA Special English: WorldCaribbean mangrove swamps are filled with organic material.
Мангровые болотистые угодья Карибского бассейна заполнены органическим веществом.
Источник: VOA Special June 2022 CollectionWe have to build sea walls and plant mangroves.
Нам нужно строить морские стены и сажать мангровые деревья.
Источник: Environment and ScienceThere we were, knee deep in water, crawling through mangrove roots.
Мы были там, по колено в воде, пробирались сквозь корни мангровых деревьев.
Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionYou will be in love when you go inside the mangrove.
Вы будете в восторге, когда войдете в мангровый лес.
Источник: CNN 10 Student English February 2022 CollectionThe mangrove's roots anchor the trees against the tidal pull.
Корни мангровых деревьев удерживают деревья от приливов.
Источник: The mysteries of the EarthThere have been some restoration efforts around the world to protect mangroves.
Во всем мире были предприняты некоторые усилия по восстановлению для защиты мангровых зарослей.
Источник: VOA Special English: WorldWell, this is what happens to a lot of coastal mangrove forests.
Что ж, вот что происходит со многими прибрежными мангровыми лесами.
Источник: TED Talks (Audio Version) December 2015 CollectionИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас