absolutely marvellous
абсолютно чудесно
truly marvellous
действительно чудесно
marvellous experience
чудесный опыт
He is a marvellous orator.
Он - чудесный оратор.
it's marvellous to see you.
Замечательно вас видеть.
the soprano is in marvellous voice.
У сопрано чудесный голос.
It was a marvellous performance.
Это было чудесное выступление.
you have done a marvellous job.
Вы проделали чудесную работу.
What you said is a marvellous idea.
То, что вы сказали, - чудесная идея.
She does a marvellous takeoff of the Queen.
Она делает чудесный пародийный образ королевы.
the creation of profits was a marvellous bit of abracadabra.
создание прибыли было чудесным фокусом.
these marvellous technological toys are fun to play with.
Эти чудесные технологические игрушки интересно использовать.
the team had put on a marvellous display out in Georgia.
Команда показала чудесное выступление в Джорджии.
the marvellous directional sense of migrating birds
Чувство направления у перелетных птиц.
He had had the most marvellous experience.
У него был самый чудесный опыт.
I warmly congratulated him on the marvellous achievement.
Я от всего сердца поздравил его с замечательным достижением.
She has a marvellous voice with an extraordinary range.
У нее чудесный голос с необычайным диапазоном.
Dogs have a marvellous sense of smell.
У собак чудесный нюх.
He’s no oil painting but he’s a marvellous actor.
Он не красавец, но он чудесный актер.
Considering that the children had no help, they put on a marvellous show.
Учитывая, что у детей не было никакой помощи, они показали чудесный спектакль.
It's marvellous how he's managed to climb that far.
Замечательно, как ему удалось так далеко забраться.
This store always has a marvellous New Year's sale.
В этом магазине всегда проходит чудесная новогодняя распродажа.
Isn't it marvellous? - Yes, that is absolutely marvellous! Do you want to telephone Murray?
Разве это не замечательно? - Да, это абсолютно замечательно! Вы хотите позвонить Мюррею?
Источник: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 3" What a marvellous switchback! " Lenina laughed delightedly.
" Какая чудесная горка! " Ленина радостно рассмеялась.
Источник: Brave New WorldNo, I watched this marvellous programme from Norway.
Нет, я посмотрел эту замечательную программу из Норвегии.
Источник: BBC Authentic EnglishI hope you have a marvellous week ahead.
Надеюсь, у вас будет замечательная неделя.
Источник: Emma's delicious EnglishOh, how marvellous! Do come in.
О, как замечательно! Входите, пожалуйста.
Источник: Hi! Dog Teacher (Video Version)Buck's marvellous quickness and agility stood him in good stead.
Невероятная быстрота и ловкость Бака служили ему хорошей службой.
Источник: The Call of the WildHe is the most marvellous man.
Он самый замечательный человек.
Источник: And Then There Were NoneThere are such marvellous people on the planet.
На планете такие замечательные люди.
Источник: Learn techniques from Lucy.And it was gonna look marvellous, you know?
И это должно было выглядеть замечательно, знаете?
Источник: Rock documentaryThis is marvellous, isn't it, Bernard?
Это замечательно, не так ли, Бернард?
Источник: Yes, Minister Season 3absolutely marvellous
абсолютно чудесно
truly marvellous
действительно чудесно
marvellous experience
чудесный опыт
He is a marvellous orator.
Он - чудесный оратор.
it's marvellous to see you.
Замечательно вас видеть.
the soprano is in marvellous voice.
У сопрано чудесный голос.
It was a marvellous performance.
Это было чудесное выступление.
you have done a marvellous job.
Вы проделали чудесную работу.
What you said is a marvellous idea.
То, что вы сказали, - чудесная идея.
She does a marvellous takeoff of the Queen.
Она делает чудесный пародийный образ королевы.
the creation of profits was a marvellous bit of abracadabra.
создание прибыли было чудесным фокусом.
these marvellous technological toys are fun to play with.
Эти чудесные технологические игрушки интересно использовать.
the team had put on a marvellous display out in Georgia.
Команда показала чудесное выступление в Джорджии.
the marvellous directional sense of migrating birds
Чувство направления у перелетных птиц.
He had had the most marvellous experience.
У него был самый чудесный опыт.
I warmly congratulated him on the marvellous achievement.
Я от всего сердца поздравил его с замечательным достижением.
She has a marvellous voice with an extraordinary range.
У нее чудесный голос с необычайным диапазоном.
Dogs have a marvellous sense of smell.
У собак чудесный нюх.
He’s no oil painting but he’s a marvellous actor.
Он не красавец, но он чудесный актер.
Considering that the children had no help, they put on a marvellous show.
Учитывая, что у детей не было никакой помощи, они показали чудесный спектакль.
It's marvellous how he's managed to climb that far.
Замечательно, как ему удалось так далеко забраться.
This store always has a marvellous New Year's sale.
В этом магазине всегда проходит чудесная новогодняя распродажа.
Isn't it marvellous? - Yes, that is absolutely marvellous! Do you want to telephone Murray?
Разве это не замечательно? - Да, это абсолютно замечательно! Вы хотите позвонить Мюррею?
Источник: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 3" What a marvellous switchback! " Lenina laughed delightedly.
" Какая чудесная горка! " Ленина радостно рассмеялась.
Источник: Brave New WorldNo, I watched this marvellous programme from Norway.
Нет, я посмотрел эту замечательную программу из Норвегии.
Источник: BBC Authentic EnglishI hope you have a marvellous week ahead.
Надеюсь, у вас будет замечательная неделя.
Источник: Emma's delicious EnglishOh, how marvellous! Do come in.
О, как замечательно! Входите, пожалуйста.
Источник: Hi! Dog Teacher (Video Version)Buck's marvellous quickness and agility stood him in good stead.
Невероятная быстрота и ловкость Бака служили ему хорошей службой.
Источник: The Call of the WildHe is the most marvellous man.
Он самый замечательный человек.
Источник: And Then There Were NoneThere are such marvellous people on the planet.
На планете такие замечательные люди.
Источник: Learn techniques from Lucy.And it was gonna look marvellous, you know?
И это должно было выглядеть замечательно, знаете?
Источник: Rock documentaryThis is marvellous, isn't it, Bernard?
Это замечательно, не так ли, Бернард?
Источник: Yes, Minister Season 3Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас